Наверно, и у вас есть особые летние книги. Найдешь их случайно на полке, в гостях у бабушки, а потом перечитываешь всю жизнь с неизменной верностью.
Вот так читала с 3-го класса повесть Серафимы Полоцкой "Роль, заметная на экране" - о молодой балерине, которая получила первую большую роль в кино.
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/149948/301203393.1a/0_154ba0_db5a02ff_L.jpg)
И никак не соотносила ее с реальностью. Лишь на днях, после разговора о Гуле Королевой-киноактрисе, впервые задалась вопросом: а может быть, такой фильм на самом деле был снят?
Поиск оказался совсем прост. Поискала фильм того времени "Легенда о курае" - не нашла. Но как только набрала "башкирский балет", узнала о первой национальной постановке под названием "Журавлиная песнь". В 1959 году на Свердловской киностудии по ней поставили музыкальный фильм!
Click to view
Буквально с первых кадров звучит курай. Пусть вместо девушек-камышей под его звуки появляются девушки-журавли, но сюжеты очень схожи. Ведь правда?
Сюжет балета в книге:
"Однажды бедный пастух, любуясь прекрасной рекой, срезал кусок сухого камыша и, рассеянно приложив его к губам, вздохнул. А камыш повторил этот вздох восторга перед родной природой. Тогда пастух стал дуть в камышинку, вкладывая все свои чувства в звучание изобретенного им несложного инструмента. И камыши ожили, превратившись в прекрасных девушек. Они становятся его друзьями, помогают в борьбе с жестоким баем, похитившим у него невесту. После победы над баем и его черными воинами пастух играет на курае. Другие юноши тоже делают себе кураи из сухого камыша, и все пляшут под звуки веселой музыки. А пастух и его невеста видят, как девушки-камыши, которым он дал вечную жизнь в музыке башкирского народа, прощаются с ними и снова превращаются в цветущий камыш".
Анонс фильма:
"Игрой на курае пастух-башкир Юмагул приручил стаю журавлей, которые могли превращаться в девушек. Однажды девушек-журавлей увидели охотники Арслан-бая. По приказу своего повнелители они начали их преследовать. Юманул и его возлюбленная Зайтангуль помогли журавлям спастись. Арслан-бай был очарован красотой Зайтангуль и решил взять её в жёны. Аксакалы решили, что право на любовь красавицы батыры должны доказать в честном поединке. Перед поединком охотники Арслан-бая схватили Юмагула и закрыли его в пещере. Но вода, хлынувшая в пещеру, размыла завал. В честном поединке верх одержал Юмагул. Но когда он встречается с Зайтангуль, стрела Арслан-бая смертельно ранит девушку. Охваченный скорбью и гневом Юмагул убивает Арслан-бая".
Не могу передать чувство, с которым услышала музыку и увидела прототипов главных героев.
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/106693/301203393.1a/0_154bb2_380d1594_L.jpg)
Очень интересно сравнивать фильм и книгу, как там описывается место действия и каждый день съемок.
"На поляне все выглядело странно. Кинофильм будет цветным, и деревья, травы и скалы подкрашены, сделаны подчеркнуто сказочными. Между двух корявых от старости, громадной толщины деревьев с лиловатыми листьями, среди оранжево-красных камней голубел сверкающий залив озера, сделанный из брезента, покрытого особой краской. Я уже знала, что под ним плотно сбитый настил из досок и фанеры, но берега этого залива обложены настоящим дерном, осокой и тростником. Жидкий рядок высоких камышей отделял его от настоящего озера, такого же голубого, и не сразу можно было понять, где кончался участок, на котором будут танцевать, и начиналось место, пригодное только для плавания. Все сливалось, сверкая на солнце. Небо и солнце были настоящие, но к ним прибавили еще десяток многокиловаттных ламп".
Некоторые мизансцены занимают на экране всего несколько мгновений, а репетиции и съемка длятся целый день.
"И вот опять Анвер тащит меня на руках, кружит, а иногда шипит:
- Не цепляйся за меня. Ты душишь!..
Но я теперь не убираю своих рук, а говорю:
- Не шипи, как змея! Очень ты мне нужен! Пастух мой жених, и я должна его обнимать. Анна Николаевна велела!
На этот раз он носил меня через ручеек. Я стояла, ухватившись за длинные ветви плакучей ивы, а носком туфли нерешительно касалась воды. Анвер протягивал ко мне руки с другого берега, потом - раз, два, три шага - хватал меня на руки. Еще - раз, два, три шага - и он взбегал по откосу на край поляны...
- Стоп, стоп! - остановил нас Евгений Данилович. - Скажите мне, пожалуйста, что вы такое сейчас делали?
Мы молчали...
- Ну? - удивился наш режиссер. - Не знаете, что делали?
- Жетэ, под конец… - нерешительно сказал Анвер.
- То-то и оно, что выполнялись балетные па, которые называются по-французски жетэ! Жетэ туда, жетэ сюда!.. Рукой взмахнул туда, рукой сюда… Ну и что?
- А что? - спросила я.
Он, улыбаясь, взобрался к нам на площадку.
- Раюша, вы же встретились с любимым в чудесный летний день на красивейшей поляне! Вы от радости ног под собой не чувствуете! Он, наверно, хочет поймать вас за руку, а вы так же весело отстраняетесь со взмахом руки! - Евгений Данилович показывал это сам, насмешливо повторяя: - Вот так, вот так… А не жетэ туда, жетэ сюда с равнодушным видом. Ну-ка, давайте еще, как говорили в старину: «Начнем от печки»…
Мы с Анвером засмеялись и так, смеясь, начали «от печки» и дотанцевали до края площадки. Ну, а затем Анвер сажал меня на траву и продолжал танцевать один.
Наконец нас загримировали и начали снимать.
Не знаю уж, сколько раз я тыкала носком туфли в ручей и Анвер, прерывисто дыша, бежал со мной на руках по воде и в горку и сколько раз мне пришлось поднять руки к небу. Я сбилась со счета.
Теперь я не злилась на это... Сейчас я понимала, что один раз Анвер пошатнулся в ручье, и на экране будет заметно; потом мой браслет зацепился за меховую шапку Анвера, и я сдвинула ее набекрень; потом Анвер забыл мне улыбнуться при встрече...Ну и конечно, то облаков слишком много, то слишком мало..."
Главные роли в фильме в самом деле играли совсем молодые артисты - Эльза Сулейманова и Ильдус Хабиров. В театре же исполнителями главных партий с 1944 года были
Зайтуна Насретдинова и
Халяф Сафиуллин. Собственно, с этого и начинается книга - труппа не принимает молодую балерину, которая должна заменить опытную исполнительницу. Но девушка сумеет понять, что сами мастера скорее помогут, чем осудят ее. В фильме они превосходно исполнили роли предводительницы журавлей и Арсланбая.
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/97201/301203393.1a/0_154bb4_b075ca44_M.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/47043/301203393.1a/0_154bb7_34ee080d_M.jpg)
Главный же конфликт в книге развернулся вокруг балетмейстера Анны Николаевны. В реальности балетмейстером картины являлась
Нина Анисимова, режиссерами - Эдуард Пенцлин и Олег Николаевский:
Фотографии дают представление о ярком характере и темпераменте Нины Анисимовой:
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/128446/301203393.1a/0_154bb0_3d803f3_L.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/57296/301203393.1a/0_154bb1_b0ad7146_L.jpg)
Но не нашла воспоминаний о том, как создавался фильм. Только обмолвку: "Снимать «Журавлиную песнь» начал Эдуард Пенцлин. Но у него что-то не заладилось. Труппа нервничала... Тогда к съёмкам было решено подключить Николаевского. И как-то сразу всё успокоилось, наладилось. Поэтому в титрах у картины три режиссёра: Николаевский, Пенцлин и Нина Анисимова, балетмейстер".
Абсолютно загадочна фигура Серафимы Полоцкой - автора книги. И ее близость к съемочному процессу. Таких подробностей не придумать, надо знать и видеть собственными глазами. Возможно, образы героев собирательны, в них штрихи разных лиц. В
статье о башкирских детях, отправленных в 1947-м году на учебу в Ленинградское хореографическое училище, упоминаются исполнители главных ролей Э.Сулейманова и И.Хабиров. Эльза была домашним ребенком, не сиротой, как в книге, но в группу отбирали и ребят из детских домов. В Ленинграде "всех детдомовцев постригли наголо, и когда волосы начали отрастать, у Венеры Туляшовой, жёсткие как у ёжика, они торчали очень смешно. С тех пор она на всю жизнь получила доброе прозвище керпе (ёж). Даже педагоги называли её керпе, керпешка". А ведь такое прозвище и у героини книги - Раи Искандаровой!
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/149948/301203393.1a/0_154ba3_9c953145_XL.jpg)
Вопросов очень много. Наверно, конфликт при съемке фильма был серьезным, получил резонанс, и поэтому написана повесть? А как была воспринята книга всеми прототипами ее героев? Свидетельств не обнаружила.
Иллюстрации к повести С.Полоцкой нарисовал Г.Филипповский. Вот как он увидел персонажей.
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/119695/301203393.1a/0_154ba1_fe0b90f7_XXL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/105765/301203393.1a/0_154ba2_6d9dcb2e_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/170265/301203393.1a/0_154ba4_25700a43_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/152444/301203393.1a/0_154ba5_d9e2be55_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/149948/301203393.1a/0_154ba6_ffe2814a_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/61747/301203393.1a/0_154ba7_de17cfbb_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/111359/301203393.1a/0_154ba8_a38d7752_L.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/128446/301203393.1a/0_154ba9_9e4494b3_XXL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/106693/301203393.1a/0_154baa_c225a9f8_L.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/50388/301203393.1a/0_154bab_1185cfba_XXL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/114758/301203393.1a/0_154bac_7d6b9099_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/57110/301203393.1a/0_154bad_1ac1a555_XXL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/106693/301203393.1a/0_154bae_91be1d2a_XL.jpg)
![](https://img-fotki.yandex.ru/get/170265/301203393.1a/0_154baf_7b73152e_XL.jpg)
Не могу предполагать, знал ли художник, что судьба балетмейстера Анны Николаевны (точнее, ее прототипа) близка его собственной судьбе. Но добавлю этот факт, чтобы образ не казался однозначно отрицательным:
"Выдающаяся характерная танцовщица, она отличалась обжигающим темпераментом, броской манерой исполнения и тонким чувством стиля.
Начиная с 1935 года пробовала себя как балетмейстер. Первой постановкой стала концертная программа «Испанская сюита» (Театр оперы и балета им. С. М. Кирова).
3 февраля 1938 года, в ночь перед сольным концертом в Ленинградской филармонии была арестована. В качестве вины было предъявлено посещение германского консульства (куда участвовать в концертах и присутствовать на банкетах ведущих артистов театра, в числе которых были солистки Уланова, Вечеслова, Дудинская, Иордан, посылала дирекция театра), общение с иностранцами и получение от них различных подарков. Вскоре после Анисимовой было арестовано ещё несколько артистов.
Официально не установив вины, следствие постановило, что «имущество не конфисковывается; сохраняется право переписки; она имеет право на бессрочное обжалование приговора». Тем не менее, по статье 58 п. 10 Анисимовой было дано 5 лет лагерей, после чего она была отправлена в Карагандинский исправительно-трудовой лагерь. За Анисимову вступились коллеги Сергей Корень и Татьяна Вечеслова, её будущий муж, Константин Державин, изо всех сил пытался доказать абсурдность обвинения. Год спустя, в феврале 1939 года, Анисимова была переведена в Ленинград, в тюрьму КГБ, а в ноябре 1939 года вышла на свободу и затем смогла вернуться на сцену родного театра. Согласно воспоминаниям, после этого в танце Анисимовой «пропала свойственная ей безудержная радость, появились горечь и злость».
P.S.Книга С.Потоцкой "Роль, заметная на экране" вполне доступна в электронных библиотеках. О ней хорошие отклики на LiveLib.
А пост писала под другой фильм режиссера Олега Николаевского - веселую "Трембиту".