Есть в книге Ипполита Лютостанского «Талмуд и евреи» и глава под названием «О слове иудей, еврей и жид».
poiskpravdy.com/lyutostanskij-i/Немногие в России тогда писали на эту тему. В этой главе Лютостанский писал:
«Нигде во всей Европе жидам не удалось навязать новую их кличку вместо иудея, или жида - еврей. Успех получился только в одной России. В ушах русского народа отвратительно звучит слово жид, и именно только один раз в году, когда священники читают 12 Евангелий, в великий четверг, во время всенощной, под названием «Господних страстей». В это время слышится стократное произношение: ЖИД, ЖИДЫ, ЖИДОВЕ, - звуки эти электризуют сердце христиан к гневу и к отвращению и, вероятно, иудеям приходится испытывать на практике неприятности от христиан в страстную неделю. Затем-то жиды, во что бы то ни стало, старались переменить, особенно в России, своё библейское наименование на какое-то татарское слово - еврей.
Успех получился, благодаря тому обстоятельству, что русский язык в начале прошлого столетия был ещё новообразующимся от славянского, - принимал всё в свою житницу, для пущей литературности. Оттого русский язык украсился всевозможными отбросами из разных живых и мёртвых языков. Таким же образом и слово «еврей» получило обывательскую оседлость в русской литературе.
Спросим у нас, хотя бы самый учёный комитет, что означает слово «ЕВРЕЙ», то наверно не получится удовлетворительного ответа. Если производить слово «еврей» от Авраама, - то всё-таки выйдет не еврей, а ИВРИЙ. Авраам перекочевал через реку Иордан, в ханаанскую местность, из ИВЕРСКИХ пустынь, потому и был назван в насмешку - ИВРИЙ. Но внук Авраама - Яков был официально назван Израиль (счастливый) и отсюда произошло название царства израильского. Царство израильское потом разделилось между двумя сыновьями Соломона на иудейское, состоящее из двух колен, и на израильское царство, состоящее из десяти колен». Израильское царство потом исчезло, «остались только верными Моисеевой вере два колена иудейского царства, которые и влачат теперь свою судьбу как бич Божий, для наказания народов, в роде - заразительной язвы - для бедствия грешников вообще.
В русской литературе должно придерживаться правильного названия, как было и есть в славянском языке: ИУДЕЙ, ЖИД, ЖИДОВЕ и ЖИДОВИН, что означает всё тоже - иудей “juif”. ТАК ЗОВУТ ИХ НА ВСЕХ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ, там признают только название - ЖИД, и там жиды не обижаются. 800 лет в Польше признают одно название - жид. На немецком, на латинском и греческом языках даже сами жиды не называют себя ни иудеем, ни евреем, а прямо жидами. Когда жид божится в споре с другим жидом, то говорит: «Их-вир-бин-а-ид», что значит, - как я есть жид. Если бы он говорил иуд, то значило бы - иудей, а он произносит ид, что означает - жид. Нигде во всём мире жидов не зовут евреями. Только у нас в России ввели это название по проискам тех же жидов, к чему они и стремились, чтобы замаскировать своё настоящее название, для облагораживания своей нации.
Как бы жиды не старались переменять своё название, имена их и происхождение - им это ничем не поможет. Если они не переменят своего характера и своих хищнических нравов, то они и всегда и везде будут чужды, ненавидимы и нетерпимы. За четыре тысячи лет жиды обошли весь земной шар и нигде ни у одного народа не приобрели ни любви, ни братского сожительства. Они имели своё государство и ни с кем не могли заключить союза, ни с одним соседним царём. С самого начала своей кочевой жизни они везде отличались варварством, хищничеством и изменою, что мы видим и до наших дней. И ныне мы видим, какую опасность они представляют в политических интригах постоянной жаждою мученической христианской крови, из ненависти к христианам вообще» (Стр. 38).
Копирайты