Сегодня, 21 мая, посол Исламской Республики Иран посетил кафедру
иранистики ЕГУ. Меня там, к сожалению, не было, не получилось
забежать. Но вот коротко о прозвучавших там вопросах:
http://arevelk.info/archives/610 Из новостей приятно то, что если верить послу, вскоре будет решен
вопрос с визами, и гражданам Армении будет легче (возможно, бесплатно)
получать иранскую визу.
Я представлю лишь два вопроса и ответа, остальное можете прочитать по
ссылке (на армянском).
Первый вопрос касался позиции ИРИ в карабахском конфликте. Недавно
Аятолла Амели позволил себе сделать антиармянские высказывания в
контексте этого вопроса. Учитывая то, что в Азербайджанской Республике
разрушают мечети, запрещают азан (призыв к молитве), оказывают
давление на верующих мусульман, насколько уместны высказывания Аятоллы
о том, что в мечетях Арцаха вскоре должны прозвучать слова "Аллаху
Акбар"?
Посол ответил, что позицию Ирана высказывают не отдельные лица, а
официальные заявления президента и МИД ИРИ. К тому же он добавил, что
вышеуказанный духовный деятель уже получил соответствующие указания от
Министерства иностранных дел. Кроме того, не так давно один из
наиболее влиятельных аятолл строго критиковал проводимую в
Азербайджанской Республике политику в довольно острой форме.
Другой вопрос, на который я бы хотел привлечь внимание, касался
научной конференции, которую планируется провести 25-26-го мая сего
года в городе Ардабиль. Наши иранисты поинтересовались, почему на
такую конференцию, где будут обсуждаться важные темы, касающиеся всего
региона, не пригласили ни одного представителя из Армении, тогда как
среди участников будут исследователи из Азербайджана, Грузии и России.
Посол отметил, что это единичный случай и не является результатом
предвзятого отношения к Армении.
Вот тут-то я бы и хотел добавить, что если это не пример предвзятости
или чего-то подобного, то уж точно говорит о безолаберности и
неорганизованности организаторов конференции. Дело в том, что я сам
тоже подавал заявку на участие и писал об этом здесь ранее
(
http://kevork.livejournal.com/86111.html). Ответ иранцев (причем,
сильно запоздалый ответ, который не был выслан никому из кандидатов на
участие в конференции, а просто передан устно по телефону, когда люди
из Еревана, уже не дождавшись, позвонили в Иран) был таковым: так как
отправленные статьи написаны не на фарси, мы не можем Вас пригласить.
Это все было бы понятно, если бы не один ньюанс. В тексте, который
сообщал о предстоящей конференции и который был написан на фарси,
русском и английском, было четко указано, что все три языка считаются
рабочими, соответственно можно было отправлять статьи на английском,
что сделал и я (и многие другие). Организаторы только к началу мая
смогли "обосновать" свой отказ, комментируя вдобавок, что они просто
не смогли бы обеспечить переводчиками аудиторию, ну и напоследок
добавив, что если мы быстро соберемся и за пару дней отправим им текст
на фарси, тогда может быть рассмотрят и пригласят.
Вот, как-то так. Пока что я под негативным впечталением от того, как
работают иранские коллеги.