Hope he's better at that than he is at writing about Bob Dylan. His Dylan work spends half the time on mean-spirited attacks on other Dylan critics (particularly those who like the songs that he doesn't) and is just riddled with factual errors.
He attempts to coin the phrase "bookleg" to talk about how the sonnets were actually bootlegged. It's how it ties with his Dylan work and other writings on bootleg copies. That said, he appears to have been somewhat less heavily invested in the Bard, so the work holds together fairly well.
Yeah, he wrote about "bookleggers" in his book about bootlegs back in the 90s (which is certainly a better read than his Dylan writings in general), dealing with people sitting in the audience at plays copying them in shorthand for publication. In that version of the simile, I'd say that those were lke the bootlegs where one brings a recorder to a concert, wheras the publication of the sonnets was more like the stuff where someone from the studio or record company leaks out the studio tapes.
Comments 7
And, Kelly, thanks for all the great posts, which I've enjoyed, but haven't commented on.
Reply
Reply
Hope he's better at that than he is at writing about Bob Dylan. His Dylan work spends half the time on mean-spirited attacks on other Dylan critics (particularly those who like the songs that he doesn't) and is just riddled with factual errors.
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment