В дополнение к двум постам о вышивке и фотографии (
раз и
два)
Lauren DiCioccio.
35mm sewnslides Lauren DiCioccio.
Sewn NewsAs news-gathering departs from paper form and is conveyed instead through the television and internet, the newspaper becomes a nostaligic and old-fashioned object. I describe the beauty of the ritual experience of newspaper-reading by describing the paper as a tactile and fragile object in the language of craft. The pieces in this series are entire issues of The New York Times encased in hand-embroidered cotton muslin. I select a photograph from the paper; usually a strong image suggestive of power, leadership or communication; and embroider the image onto the fabric, applying colors in a painterly way and layering line and thread. Portions of the image remain as outline and threads tangle and unravel from the fabric.
Iris Hutegger.
Perception and illusionFor the images I use color negatives, which I developed as black & white photos. Using this method, the photos become more of an abstraction; the landscape becomes “seasonless”. After that I sew (sewing machine) the photos. The photography simulates a reality and documents the transience. The treatment is integrated into the scene. When the viewer is a distance the photo looks like “one” picture. But closer to the photo the viewer will clearly see manipulation. The treatment turns the landscape into a ”real image of fiction”.
Андрей Суздалев. "Москва-XVI или Вышитые дни".
Истоки инсталляции в моих детских тревогах и переживаниях - тогда ещё о Бомбе говорилось и писалось достаточно много. Читая фантастические рассказы-антиутопии или страдая на обязательных уроках НВП ("вспышка справа - вспышка слева"), я часто представлял, как это случится на самом деле...
И в то же время работа тесно переплетается с новеллой «Ивановы вары», в которой занимательно рассказывается о первых на Руси опытах по получению тяжёлой воды: «Клубы дыма, ночные всполохи, подземные толчки … всё это накрепко запало в народную память…». И, конечно, не могло не отразиться в народном творчестве. Однако, учитывая степень засекреченности объекта, эта память очевидно должна была быть вытеснена в сугубо приватную, "потаённую" область домашнего рукоделия. Вышивка крестиком здесь нечто вроде оберега, защитного талисмана, заговора - наивная и трогательная попытка одомашнивания, "приручения" нашего страха перед тотальным уничтожением. Теперь нам не страшно, правда?
больше информации
здесь Flore Gardner.
Annegret Soltau.
Selbst (self)These are my first projects using thread in the context of photography. Using gray silk thread, I overstitched self-portraits and created a filigree of threads over my own face. I started with a photograph taken during a performance piece, and stitched over the thread in the photo using real thread.
Marion Strunk My idea was to use the photography as a medium of the past, with the thread as a medium for current moments. You can touch the thread on the photography. So you have a real moment of sensation when you are close to the picture, but soon - viewing it from a little distance - you will also see an image in the thread, (it could be a snowball, rain, a figure).
The main question in my work is: What is a picture? I like to put this subject up to discussion. Bringing photography and thread together makes it possible to show what a picture actually is: fiction.
Jane Waggoner Deschner
Erin Frost
Erlend Helling-Larsen.
Playmate