В беседе с любезной френдой
donna_cherybina припомнила старую историю о том, как по требованию редакции во вступительной статье к сборнику фантастики были сделаны автоматические замены и в итоге возникло дивное понятие "прозаикница". К чему я это? А вот же. Не далее как вчера пришлось вымарывать из рукописи - ей-ей не вру - слово "лжица" (которое я полагала
(
Read more... )
Comments 43
Reply
- Умею.
- А на гитаре?
- Умею.
- А на скрипке?
- Это труднее, но справлюсь.
- А на трубе?
- А на трубе играть неудобно, карты все время падают.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Хм ... чую у тебя там это слово к даме относится, а не к тому о чём я сразу подумала. Мож человек звон слахал,да не понял откель...
Лжи́ца - небольшая ложка с крестом на конце рукояти, употребляется в византийском обряде.....
Reply
Просто постоянное "От двух до пяти" какое-то...
Reply
Беда-беда-огорчение😀
Reply
Reply
"Лжица" была у Ильи Зверева. Но оно там и подано как созданное персонаж(ицей) в порыве чувств. Естественно, использовано однократно.
А у меня лично, помню, тоже был как-то порыв чувств. При этом поссориться не хотелось. Я пошла обходным путем: спросила у виновника, не знает ли, как будет мужской род от слова "стерва". Таки помогло! Понял, но не обиделся. Оценил ход :)
Reply
"Тем временем человек и человечица (человейка? человечка?) шли
по речью (речейку?) к речке. В лесу встретились им лес и лесица, волк и
волчица, лось и лосица, медведь и медведица (медвежка?)".
Reply
Медведь и медведка.
Reply
Reply
- Деньги - брызги! на пианино! Ставлю Лиру!"
Reply
Reply
Leave a comment