идеал

Sep 24, 2008 16:08

Вот открыла Прилепина, читаю.

Рассказ "ЖИЛКА"

"Он выглядел добродушным и обаятельным. Всегда в чистой одежде, без единого мужского запаха, розовый и улыбчивый, как будто только что отменно поспал, бодро умылся, лихо начистил зубы и вышел из ванной к хорошим гостям: белая улыбка на большом лице ( Read more... )

цитата, книги, прилепин

Leave a comment

Comments 6

sima_korets September 24 2008, 09:39:17 UTC
Это что, тяжелый стёб? Без единого мужского запаха.

Reply

kaplly September 24 2008, 09:47:29 UTC
Почему? Без мужского запаха. По-моему, понятно, о чем речь.

Reply


sima_korets September 24 2008, 10:27:53 UTC
К хорошим гостям - белая улыбка.

Reply

kaplly September 24 2008, 10:41:32 UTC
И? По-моему, очень зримо. Такой у него слог, стиль. Так рублено, ошарашивает даже немного, но - да! Что-то в этом есть. И мужчины такие - без нарочитой мужественности, без "мужского запаха"(!)
А вообще-то цитата, абзац, отрывок можно расчленить на "атомы", и что они расчленные?
Всё, не цитирую, Вы правы, целостное восприятие, цельное впечатление - это точнее, справедливее, в конце концов.

Reply


furlus September 24 2008, 20:42:53 UTC
А я, мне кажется, понял Вашу мысль.

Reply

kaplly September 25 2008, 09:05:00 UTC
Спасибо. За понимание.

Reply


Leave a comment

Up