[Request] Kiva Lyrics?

Apr 19, 2011 22:26

Does anyone have translations or even the romaji for some of the Kamen Rider Kiva: Re-Union songs? Specifically, I'm looking for Supernova [Love Edit], This Love Never Ends [Emperor Edit], and Rainy Rose [Queen Edit]. The lyrics for each of these songs is slightly different compared to the original versions and everywhere I look just redirects me ( Read more... )

heisei: kiva, translation: songs

Leave a comment

Comments 11

yamikaosu April 20 2011, 08:12:48 UTC
Can't help with those translations at the moment, but I can romanize. Will maybe try to get to the other two later when it's not 4:30am, if someone else doesn't.

Supernova Love Edit.
(romanized from the kanji hereafuredasu kanjou ga kono karada tsukiyaburi ( ... )

Reply

jesheslove April 20 2011, 16:38:07 UTC
Uwa, thank you!!

Reply


hibimaosuki April 20 2011, 11:45:54 UTC
Oh, shoot. HJU used to have it, but I think it's a post with restricted access now. :(

http://forums.henshinjustice.com/showthread.php?t=38073

Reply

hibimaosuki April 20 2011, 12:00:39 UTC
Right, found all of them! Give me a few minutes to transcribe them into romaji. ^_^

Reply

This love never ends Emperor edit. hibimaosuki April 20 2011, 12:24:49 UTC
この身体に流れている
愛を願う強さは You gave me
Kono karada ni nagareteiru
Ai wo negau tsuyosa wa You gave me

目に見える世界では いつもと変わらない孤独
目を閉じた世界の中 溢れてた想いに気付く
Me ni mieru sekai de wa itsumo to kawaranai kodoku
Me wo tojita sekai no naka afureteta omoi ni kidzuku

やっと触れられた時 あなたが生きた物語に
僕の夢に 自信をくれたんだ
Yatto furerareta toki anata ga ikita monogatari ni
Boku no yume ni jihin wo kureta n'da

舞い上がれ 青空焦がし
真っ赤に染めるほど
この絆の価値見せつけよう
For you 信じあえば・・・
Now I find a way
Relation will never end
あなたがくれた物
大事に守りながら戦う
For you それが運命なら
Maiagare, aozora kogashi
Makka ni someru hodo
Kono kizuna no kachi misetsukeyou
For you shinjiaeba...
Now I find a way
Relation will never end
Anata ga kureta mono
Daiji ni mamori nagara tatakau
For you sore ga unmei nara

「愛する誰かのため 傷つくことも厭わない
愛する人失うなら そんな世界に意味は無い」
"Aisuru dareka no tame kizutsuku koto mo itowanai
Aisuru hito ushinau nara sonna sekai ni imi wa nai"

きっとあなたが生きた 証が僕であるのならば
その強さを 受け継いで飛ぶんだ
Kitto anata ga ikita akashi ga boku de aru no naraba
Sono tsuyosa wo uketsuide tobu n'da舞い上がれ 青空越えて ( ... )

Reply

Rainy rose Queen edit. hibimaosuki April 20 2011, 12:31:39 UTC
愚かね また誰かが
人間(悲しみ)と出逢って
簡単な掟さえも
守れずに 散ってゆくの
Oroka ne mata dareka ga
Kanashimi to deatte
Kantan na okite sae mo
Mamorezu ni chitte yuku no

また 惨めなほど
叫んでまで
守りたい物が 愛なの?
Mata mijime na hodo
Sakende made
Mamoritai mono ga ai na no?

黒い薔薇を 最期に
降らせてあげる
せめて美しく消えなさい
どんな夢を見たなら
命にかえて
人間(悲しみ)を抱きしめるの?
…教えて
Kuroi bara wo saigo ni
Furasete ageru
Semete utsukushiku kienasai
Donna yume wo mita nara
Inochi ni kaete
Kanashimi wo dakishimeru no?
... Oshiete

試してみているだけ
人間(悲しみ)と出逢って
話などしてみるだけ
その瞳見つめるだけ
Tameshite miteiru dake
Kanashimi to deatte
Hanashi nado shite miru dake
Sono hitomi mitsumeru dake

ねえ 震えている
場所を探す
何かを感じる
なぜ失うこと 躊躇させる?
叫びも涙もこぼれた
Nee furueteiru
Basho wo sagasu
Nanki wo kanjiru
Naze ushinau koto chuucho saseru?
Sakebi mo namida mo koboreta

黒い薔薇が心に
雨のように降る
こんなにも美しい気持ち
いつの間にか
柔らかな時に揺られ
夢を見てるような音 包まれ
Kuroi bara ga kokoro ni
Ame no you ni furu
Konna ni mo utsukushii kimochi
Itsu no manika
Yawaraka na toki ni yurare
Yume wo miteru you na oto tsutsumare

自分以外の
誰かに触れた時
満たされてしまうような事
それを愛と呼ぶなら
もしかして私は
その中にいるのね
…罪を犯し
Jibun igai no ( ... )

Reply


(The comment has been removed)

jesheslove April 20 2011, 16:37:04 UTC
Ooh, yay! Thank you!

Reply


icepath April 20 2013, 01:13:46 UTC
Two years down the road, I finally decided to do Rainy Rose (Queen Edit) in the midst of rewatching Kiva, so here it is, if you're still looking for it: http://icepath.livejournal.com/104392.html

Reply


Leave a comment

Up