Не столько нечестно, сколько совсем неинтересно. Ведь гораздо занятнее самому соображать! Получается, это гугль ошибся один раз? Или помимо тех трёх, один ответ ты давал сам, и он оказался неверным? Рискну предположить, что затруднение вызвали Utili dulci miscere и Feci, quod potui, faciant meliora potentes А какие ещё?
я использовал гугл только в том случае, когда уже не было вариантов. а так - да, половину вопросов я осилил не потому, что знал ответ, а только благодаря лингвистическим навыкам (: и один из трёх вариантов был всегда заранее ошибочен. если бы я знал что в конце будут правильные ответы ответы - я бы так не поступил. я привык, что их скрывают)
гуглил: Utili dulci miscere
гуглил (здесь - убедился в своей правоте): Vale! и Festina lente!
ошибся сам, без гугла: Satur venter non studet libenter позор (:
не знал, но догадался: Feci, quod potui, faciant meliora potentes Aquila non captat muscas
А я изрядную часть этих фраз просто знала откуда-то, а остальные сообразились сами собой, поскольку хватало знакомых слов (или корней слов). Зато вставить сюда свой результат мне удалось только с третьей попытки :-D Если без шуточек, у меня есть сколько-то латыни не через другие романские языки и не в генетической памяти, а напрямую в обычном пассивном словаре, хотя сверх необходимого я ей внимания никогда не уделяла :) Но я жутко балдею от фильма "Себастьян" ещё и из-за того, что он снят на латыни - даже не знаю, почему мне так приятно слушать этот язык. И похоже, моя-то лингвистическая интуиция питается как раз самой латынью - "матерью языков", а не наоборот. У нас с тобой действительно очень разный подход.
Так там в конце теста и ответы были? Это здорово, мне такое не попадалось ни разу - обычно самой ошибки приходится как-то потом вычислять. И ещё очень удобно, когда есть возможность пропускать вопросы, ответы на которые не знаешь - но тоже редко встречается.
несколько слов (корней) я знал то ли из итальянского, то ли из эсперанто. я не учил их, просто встречал и запомнил. и ещё, латинские слова - повсюду вокруг нас, только мы привыкли и не замечаем) а вот "Себастьян" мне совершенно не знаком.
>Так там в конце теста и ответы были? Это здорово, мне такое не попадалось ни разу - обычно самой ошибки приходится как-то потом вычислять. И ещё очень удобно, когда есть возможность пропускать вопросы, ответы на которые не знаешь - но тоже редко встречается. ППКС!
кстати, пока наша другая тема отдыхает, ты можешь улыбнуться и вспомнить, с чего она началась. если вдруг пропустила (:
Ох, спасибо! Порадовал :)))) Конечно же, сама я едва ли бы нашла эту прелесть! Готова поручиться: независимо от пола зверька и наличия шрама на правой стороне мордочки, кусабисты наверняка нарекли его Катце! А у меня сейчас такая ситуация, что даже в кусабные извести и прочее заглядывать нет особо возможности, увы - там всё такое интересное, что ночь пролетает как один миг.
А вообще, тебе встречались другие художественные фильмы на латыни? Мне нет. Разве что в "Страстях" гибсоновских что-то было.
:) да. и событие, и сама заметка как-то взрывают моск...
другие мне встречаться уж никак не могли, потому что мне вообще никакие не встречались (:
единственное что - вот здесь перечислены тайтлы где изредка попадается латинский язык... то есть, например здесь(русский язык) упоминается эпизод сериала The Big Bang Theory. и в нём один из героев сказал раз героине "ты очень красивая девушка". и всё, больше ничего русского там не было (:
Ну надо же! Я так понимаю, моё "общение" с Сетью нельзя даже назвать лёгким царапаньем по поверхности - я мало что догадываюсь так поискать, и ещё меньше мне удаётся найти. Меня больше те кины интересовали, где латынь - для антуража (вроде "пеплумов" или чего-то такого). Режиссёры же почти никогда не набираются нахальства обременять зрителя субтитрами и непонятным языком, если можно этого избежать. И хуже того, даже не пытаются убрать сугубо современный разговорный язык из своих "пеплумов". А у меня от такого сочетания судороги делаются :) И спасибо за ссылку.
А вот интересно - ты бы мог мне что-нибудь посоветовать для поиска песенок, ни авторства ни названия которых я не знаю? Я имею в виду, какой-то алгоритм поиска. Всё, до чего я дошла - забить услышанную фразу в поисковик. Полезный выход - процентов пять :(
Comments 11
но три раза я нечестно лез в гугль (:
Reply
Получается, это гугль ошибся один раз? Или помимо тех трёх, один ответ ты давал сам, и он оказался неверным?
Рискну предположить, что затруднение вызвали
Utili dulci miscere и Feci, quod potui, faciant meliora potentes
А какие ещё?
Reply
а так - да, половину вопросов я осилил не потому, что знал ответ, а только благодаря лингвистическим навыкам (: и один из трёх вариантов был всегда заранее ошибочен.
если бы я знал что в конце будут правильные ответы ответы - я бы так не поступил. я привык, что их скрывают)
гуглил: Utili dulci miscere
гуглил (здесь - убедился в своей правоте): Vale! и Festina lente!
ошибся сам, без гугла: Satur venter non studet libenter
позор (:
не знал, но догадался:
Feci, quod potui, faciant meliora potentes
Aquila non captat muscas
Reply
Если без шуточек, у меня есть сколько-то латыни не через другие романские языки и не в генетической памяти, а напрямую в обычном пассивном словаре, хотя сверх необходимого я ей внимания никогда не уделяла :)
Но я жутко балдею от фильма "Себастьян" ещё и из-за того, что он снят на латыни - даже не знаю, почему мне так приятно слушать этот язык.
И похоже, моя-то лингвистическая интуиция питается как раз самой латынью - "матерью языков", а не наоборот. У нас с тобой действительно очень разный подход.
Так там в конце теста и ответы были? Это здорово, мне такое не попадалось ни разу - обычно самой ошибки приходится как-то потом вычислять. И ещё очень удобно, когда есть возможность пропускать вопросы, ответы на которые не знаешь - но тоже редко встречается.
Reply
а вот "Себастьян" мне совершенно не знаком.
>Так там в конце теста и ответы были? Это здорово, мне такое не попадалось ни разу - обычно самой ошибки приходится как-то потом вычислять. И ещё очень удобно, когда есть возможность пропускать вопросы, ответы на которые не знаешь - но тоже редко встречается.
ППКС!
кстати, пока наша другая тема отдыхает, ты можешь улыбнуться и вспомнить, с чего она началась.
если вдруг пропустила (:
Reply
А у меня сейчас такая ситуация, что даже в кусабные извести и прочее заглядывать нет особо возможности, увы - там всё такое интересное, что ночь пролетает как один миг.
А вообще, тебе встречались другие художественные фильмы на латыни? Мне нет. Разве что в "Страстях" гибсоновских что-то было.
Reply
да. и событие, и сама заметка как-то взрывают моск...
другие мне встречаться уж никак не могли, потому что мне вообще никакие не встречались (:
единственное что - вот здесь перечислены тайтлы где изредка попадается латинский язык...
то есть, например здесь(русский язык) упоминается эпизод сериала The Big Bang Theory. и в нём один из героев сказал раз героине "ты очень красивая девушка". и всё, больше ничего русского там не было (:
Reply
Я так понимаю, моё "общение" с Сетью нельзя даже назвать лёгким царапаньем по поверхности - я мало что догадываюсь так поискать, и ещё меньше мне удаётся найти.
Меня больше те кины интересовали, где латынь - для антуража (вроде "пеплумов" или чего-то такого). Режиссёры же почти никогда не набираются нахальства обременять зрителя субтитрами и непонятным языком, если можно этого избежать. И хуже того, даже не пытаются убрать сугубо современный разговорный язык из своих "пеплумов". А у меня от такого сочетания судороги делаются :)
И спасибо за ссылку.
А вот интересно - ты бы мог мне что-нибудь посоветовать для поиска песенок, ни авторства ни названия которых я не знаю? Я имею в виду, какой-то алгоритм поиска. Всё, до чего я дошла - забить услышанную фразу в поисковик. Полезный выход - процентов пять :(
Reply
Leave a comment