Времени катастофически не хватает, поэтому пришлось раздумывать, о чём сначала написать, о книгах или о сериалах. Решила о первом, а то пишу про них совсем редко.
"Чтец" скачала давным-давно, после фильма, который произвел сильное впечатление. Но так и лежит эта книга пока невостребованной, во многом как раз из-за тематики.
Увидев в посте Джоджо Мойес "После тебя", подумала, что я это читала. Но никак не могла вспомнить, о чем книга:) Прочитав пост, поняла, что эту книгу не читала, даже не знала, что вышло продолжение у "До встречи с тобой". Спасибо за наводку, почитаю
"Женщины непреклонного возраста" я слушала в театре, в исполнении автора и Хабенского. Смеялись до слез просто. Но когда я потом решила поделиться со знакомыми понравившимися мне сюжетами, и перечитала их, как-то особо не торкнуло, не было так зубодробительно смешно, как когда это читали с выражением вслух со сцены. И я решила, что это торкает, видимо, именно когда воспринимаешь на слух. Получается, и когда просто читаешь, бывает, торкает нипадецки?:)
Насчёт Мойес, как понимаю, там уже дофига всего вышло, автор невероятно плодовита :)
А Цыпкина именно с Хабенским я бы сама вживую послушала с удовольствием, но билеты было не поймать, когда попадала по датам. Насчет текстов скажу, что там выборочно, меня ещё некоторые обороты речевые просто радовали т.к. совпадают с чем-то внутренним. Но некоторые и так вполне себе смешные. Подозреваю, что с нужной подачей и не очень веселые зазвучат :)
Comments 12
Reply
Увидев в посте Джоджо Мойес "После тебя", подумала, что я это читала. Но никак не могла вспомнить, о чем книга:) Прочитав пост, поняла, что эту книгу не читала, даже не знала, что вышло продолжение у "До встречи с тобой". Спасибо за наводку, почитаю
"Женщины непреклонного возраста" я слушала в театре, в исполнении автора и Хабенского. Смеялись до слез просто. Но когда я потом решила поделиться со знакомыми понравившимися мне сюжетами, и перечитала их, как-то особо не торкнуло, не было так зубодробительно смешно, как когда это читали с выражением вслух со сцены. И я решила, что это торкает, видимо, именно когда воспринимаешь на слух. Получается, и когда просто читаешь, бывает, торкает нипадецки?:)
Reply
А Цыпкина именно с Хабенским я бы сама вживую послушала с удовольствием, но билеты было не поймать, когда попадала по датам. Насчет текстов скажу, что там выборочно, меня ещё некоторые обороты речевые просто радовали т.к. совпадают с чем-то внутренним. Но некоторые и так вполне себе смешные. Подозреваю, что с нужной подачей и не очень веселые зазвучат :)
Reply
Reply
Reply
Чтец я смотрела только , слезу в конце вышибло немного) ну и думала о том фильме я потом пару недель
Reply
Да, слеза в конце прошивается.
Насчёт "Текста" - мне потом было б жалко денег:)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment