Про Эврики

May 04, 2018 20:08

Я обожаю узнавать что-то интересное новое, когда ты всю жизнь думала так, а оно оказывается совсем даже по-другому. Буквально сегодня я узнала, что блюдо, которое подают в ресторане (как по моему мнению) для расположения клиентов, для поднятия настроения, для того, чтобы людям было приятно потом вспоминать, оказывается не комплИмент от шефа, а настоящий комплЕмент!! И такое различное написание было настолько выделено, что я тут же пошла искать откуда же ноги растут.
Итак! В природе есть два написания этого слова, но по природе своей они не родственники, и хоть читаются оба одинаково, обозначают эти омонимы совершенно разные вещи. В общих чертах, опуская подробности:
КомплИмент это слова восхищения и уважения из французского, а комплЕмент, это естественное дополнение,которое пришло к нам из латыни, типа как монитор с клавиатурой, кровать с матрацем, одеяло и подушка. У последнего есть куча других форм в других областях, но нам интересна именно эта. И хоть приятное угощение от шефа пришло из французского с буквой И, русский народ просто так не возьмешь! Зачем ему делать приятно незнакомым людям? Нам просто принесли дополнение к нашему заказу! Поэтому именно в русском языке нередко можно увидеть букву Е, если речь идет о непонятной нашим людям любезности! источник

Наверное, любить такие открытия - это заразно. Сын первоклашка вчера пришел из школы с озарением: "Мама, я понял! Оценка за поведение П - это прекрасное, а У - ужасное."

наблюденья

Previous post Next post
Up