Виски он или оно?

Sep 01, 2009 16:54

И еще раз корректорам!

В «Русском орфографическом словаре Российской академии наук под ред. В. В. Лопатина» для слова “виски” предлагается использовать мужской и средний род.

Виски, Разговорчики

Leave a comment

Comments 70

pozvonipape September 1 2009, 16:03:31 UTC
А кто-то пытался использовать бабский род?

Reply

juliamaxi September 1 2009, 16:06:50 UTC
Нет, просто у меня написано в среднем роде, а мне стали утверждать что надо в мужском :))) А правильно и так и так

Reply


biira September 1 2009, 16:06:24 UTC
а теперь еще и кофе - оно :))

Reply

juliamaxi September 1 2009, 16:08:24 UTC
Да, я знаю, что поделаешь, язык меняется, старые правила усторевают, то же самое происходит и с другими языками.

Reply

le_chat September 1 2009, 19:44:41 UTC
не все правила устаревают.
например, "устАревают" надо писать через "а" :)

Reply

juliamaxi September 1 2009, 19:52:52 UTC
Браво!!! Аплодирую!!!
Я пишу через транслит, поэтому мне простительны банальные описки

Reply


murashova September 1 2009, 16:08:02 UTC
но приятнее думать, что виски ОН, настоящий, крепкий, мужской. как и кофе )))

Reply

juliamaxi September 1 2009, 16:09:02 UTC
Думайте как хотите, если честно :)))), а я написала как в среднем роде, так более читабельно

Reply


notterrier September 1 2009, 16:20:36 UTC
Я бы вообще еду называл в среднем роде. Она ведь не может жениться!

Reply

ms_lizzy_bennet September 1 2009, 16:25:15 UTC
интересная мысль.... Представляете, если брюссельскую капусту выдать замуж за лосося. Это что ж получится?))

Reply

notterrier September 1 2009, 16:31:32 UTC
Вот, не нужны нам такие ситуации!
Ты жуёшь её, а из блюда муж смотрит! Мрак

Reply

ms_lizzy_bennet September 1 2009, 16:33:15 UTC
вот вот. Еще и по морде лица схлопотать можно... Хвостом!

Reply


sidya_v_kresle September 1 2009, 16:28:53 UTC
Как хорошо с приятелем вдвоем
Сидеть и пить простой шотландский виски
И улыбаясь, вспоминать о том,
Что с этой дамой вы когда-то были близки

А.Вертинский "Без женщин" 1940г.

Whisky...o, King o'dinks
Robert Louis Stevenson

но у Вас есть же самый лучший информатор - тесть. Как он ВИСКИ называет (подозреваю, что ОН)

Reply

sidya_v_kresle September 1 2009, 16:31:06 UTC
извините - Свекр

Reply

elladkin September 1 2009, 16:34:33 UTC
Как интересно. Вроде её свёкр шотландец. Какое отношение имеет английский язык к русскому?Хотя может я чего-то не понимаю?

Reply

juliamaxi September 1 2009, 17:18:23 UTC
Вот если так посмотреть, что виски пришло в русский из английского языка, то оно должно быть среднего рода

Reply


Leave a comment

Up