Угадайте, какой язык.

Dec 10, 2010 16:52

Вот, хотела посмотреть основы мастерства. Наткнулась вот на такой забавное описание. Явно перевод через какой-то транслятор. Читать одно удовольствие.

Как Сделать Деревянный Щит
Это для тех, кому нравится делать их собственное вооружение. Щит - одна из самых важных вещей, строя Вашу собственную броню. Деревянные щиты легки сделать, длительный, и ( Read more... )

посмеяться

Leave a comment

Comments 7

tuleshka December 10 2010, 14:17:44 UTC
Да, если в гугле переводить - всегда можно поржать, что выходит :)))

Reply

jul2mala December 10 2010, 19:13:25 UTC
Не, ну таки это целый сайт с разными подобными советами. Там такого добра полно - только читай. Мне просто интересно - с какой целью эту лабуду выложили?

Reply

tuleshka December 10 2010, 21:12:31 UTC
Теряюсь в догадках :))

Reply


tiki2tavi December 10 2010, 18:24:35 UTC
Прелестно. Но вы уж там "всегда быть осторожным"!

Reply

jul2mala December 10 2010, 19:16:57 UTC
Ну так, мы всегда осторожны при работе с лесом:))

Reply


bojur December 10 2010, 19:10:48 UTC
интересно что можно смастерить по такой инструкции :))))

Reply

jul2mala December 10 2010, 19:26:37 UTC
Да уж. Эту инструкцию может понять человек, который четко понимает, что и за чем делать. Остальным она так, посмеяться.
"Сопротивляйтесь искушению потянуть Вашу эмблему на лесе"
Приходится переводить обратно на английский, чтобы понять о чем речь. "потянуть" на самом деле draw - рисовать.
Или перл "Также пригладьте лица, если Вы хотите нарисовать свой щит" face - лицевая часть щита. Пригладьте очевидно зашкурьте ил что-то в этом роде. Вот так легко и просто переводим туда и обратно и все предельно ясно.

Reply


Leave a comment

Up