В начале XIX века бутоньерка стала опознавательным знаком праздных денди...
В качестве иллюстрации возьмем такого щеголя как, Оскар Уайльд.
В Голливуде тоже не стали игнорировать такое украшение
Стивен Фрай «
Уайльд», 1997
В Америке идею подхватили крестные отцы.
Несколько цитат из словаря итальянской мафии, которые отражают социальный статус этого аксессуара:
Lupara: (итал.) Обрез. Дробовик со спиленным стволом, традиционное орудие
ремесла и символ статуса островных picciotti. В Америке как символ статуса и социального положения был заменен гвоздикой в петлице.
Wearing it: (амер.) Прикидывая на себя. Демонстрация статуса в организации через одежду и аксессуары. "Wearing it" обычно включает в себя итальянский костюм, рубашку с удлиненными крыльями воротника, носимый на мизинце перстень (pinky ring) , платок в нагрудном кармане, золотую цепь на запястье, гвоздику в петлице, золотые запонки и прочие стильные штуки.
Иллюстрации из фильма "Подпольная Империя" :
В современной одежде бутоньерка свадебный аксессуар
Хотя иногда его можно встретить , как элемент выходного костюма. Во всяком случае по-настоящему стильные мужчины про нее не забывают :
Летом мы использовали живые цветы как стильный аксессуар к нашим костюмам. И получилось очень здорово.