Sho-kun... meu amado Sho-kun...

Dec 28, 2010 15:10

Nos comentários deste post, a discussão se tornou Sakumoto. Sho, romantico e agressivo, já deu muitas declarações para Jun durante esses muitos anos do Arashi, mas no video legendado pela http://community.livejournal.com/our_landscape vemos muito mais exposto num simples comentário do Jun...

No passado, eles se amaram... tah na cara... a pergunta ( Read more... )

sho, sakumoto, jun

Leave a comment

Comments 20

ohmiya_br December 28 2010, 17:20:42 UTC
Ne? "Meu amado Sho-kun" e "Eu não posso dar o Sho-kun pra ninguém" é algo um tanto quanto... ohmiya shaushaush Sabe? Tipo "Eu te amo e quero que o mundo saiba disso, oi"
Eu tô baixando aqui o Suppin legendado só pra poder rever no trabalho...
E gente... Chibi ohmiya é muito fofo! >_<
Mas realmente o casal do Suppin é sakumoto /fato

Reply

josianeveiga December 28 2010, 17:21:55 UTC
Cels..eles dois sao uma deliciaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

sao perfeitooosss..nao consigo parar de surtar!

Reply

ohmiya_br December 28 2010, 17:26:43 UTC
Não é surtante??? ^^
Gente, o olhar do Jun pro Sho... Ele quase se derrete!

Reply

josianeveiga December 28 2010, 17:30:33 UTC
Ok. Já tomei minha decisao: ficarei com a 2º alternativa.

Reply


ohmiya_br December 28 2010, 18:03:52 UTC
Err.... Em falar em matching clothes... Veja com seus próprios olhos:
http://community.livejournal.com/sakumoto/75452.html

Reply

josianeveiga December 28 2010, 18:05:39 UTC
ahhhhhhhhhhhhhhh,Kawaiiii

Reply


anonymous December 28 2010, 18:31:52 UTC
uns dias atrás estava conversando sobre isso com uma amiga, e ia postar algo sobre isso antes, mas num to com tempo de postar nada, depois eu comento melhor, mas tb ja tinha chegado nessa parte ai, só vim aqui pra pegar algo no lj, mas como me deparei com isso, tive de vir aqui rsrs

[luxclyne]

Reply

josianeveiga December 28 2010, 18:32:56 UTC
amorrrrrrrrrrrrrr
passei o dia surtando com esses dois. leia os comentarios do post que citei la... cada coisa maravilhosaaaaa

Reply


josianeveiga December 28 2010, 18:41:33 UTC

... )

Reply


ohmiya_br December 28 2010, 18:57:04 UTC
Mas então... Eu tava aqui revendo, eu realmente tinha confundido algumas partes das traduções... =D
Masssss eu tinha esquecido dessa parte:
Sho: Você veio para ouvir minha entrevista?
Jun: Eu estou em qualquer lugar que o Sho-kun esteja.
Sho: Sério, sua existência é realmente interessante.
Jun: Ele disse que a minha existência é realmente interessante. *-*

Nem um pouco suspeito...

Reply

josianeveiga December 28 2010, 19:05:01 UTC
Carla, postei a foto do sorriso .. não tem como negar... ta no meu ultimo comentario...existe algo ainda ali.

Reply

luxclyne_sk December 28 2010, 20:35:08 UTC
eu só li o final, é que eu ainda preciso terminar de traduzir alguns textos de preferência antes de terminar o ano --' mas depois eu leio o que vc escreveu acima rsrsrs

eu tb acho que tem algo ainda, além em quase todo vsa acontece algo entre eles

Reply


Leave a comment

Up