Книги за июнь-июль

Aug 01, 2013 17:02


В июне случилось беспрецедентное: я прочитала на Киндле первую книгу на русском языке впервые за 2 с лишним года :) В последние годы я читаю почти 100% на английском языке, а тут сделала исключение. Ну и ещё пару книг успела почитать, вдруг кому-то интересно будет.


Read more... )

книжная полка

Leave a comment

Comments 19

julie_alar August 1 2013, 14:06:24 UTC
Оффтоп: что там с воскресеньем? :)

Reply

jenny_sparrow August 1 2013, 14:07:55 UTC
Мы вас ждём!

Reply

julie_alar August 1 2013, 14:13:51 UTC
Уиии :) Я тогда в субботу ближе к делу позвоню :)

Reply


lidaleko August 1 2013, 14:31:31 UTC
Приятно осознавать, что кто-то читает интересные книги! К слову, сия литература мне неизвестна, но хотелось бы почитать что-нибудь на русском. Сейчас стала перичитывать "Дикую охоту короля Стаха", захотелось родного- белорусского.

Reply

jenny_sparrow August 1 2013, 16:12:17 UTC
Охоту я не читала, но мы смотрели спектакль по ней

Reply


jubka August 1 2013, 14:57:03 UTC
Про Заколдованную Эллу заинтересовалась. Но что-то в сети ее не нашла... Наверное, пока только на английском.

Reply

jenny_sparrow August 1 2013, 16:14:11 UTC
Хм, может и не переводили. Но книга старая, 1997 года. Наверное, подумали, что у нас не будет так популярна.

Reply

jubka August 1 2013, 16:15:25 UTC
Зато есть фильм с таким названием. Но я не знаю, по книге это или нет

Reply

jenny_sparrow August 1 2013, 16:16:59 UTC
По книге, но я читала отзывы, что общие только имена и что книга лучше. Сама ещё не смотрела.

Reply


frau_ru August 1 2013, 15:32:38 UTC
Давно я Акунина не читала...

А последнюю книгу тоже хотела почитать именно потому, что в свое время очень понравилось одноименное творение Миядзаки. Пока так и не дошли до нее руки... :)

Reply

jenny_sparrow August 1 2013, 16:15:55 UTC
Я после Эллы сразу взяла. Может, и зря, и надо было от сказок отдохнуть.. Зато теперь можно без зазрения совести пересмотреть мультик.

Reply


vertolet4itsa August 1 2013, 16:34:53 UTC
А разве книга Богомолова называется "В августе 44-ого", а не "Момент истины"? Лично я читала ее именно под таким названием. Тоже люблю её ужасно, но стать контрразведчиком я все равно захотела после Штирлица)) И - это правда-правда про твоего папу?))))
А Фандорин да, неистово раздражал своею пятидесятипятилетней беззаветной влюбленностью... да и финал предсказуем и вообще( "Черный город" не сильно лучше.

Reply

jenny_sparrow August 2 2013, 07:07:17 UTC
У нас была под названием "Момент истины", но Википедия пишет, что "В августе 44-го" - это альтернативное название романа. А Штирлица мы только этой зимой посмотрели впервые :) И да, про папу правда, конечно. Он служил в КГБ и был контрразведчиком.

Reply


Leave a comment

Up