Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Кино, Общество. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Вот с локализацией названий кинофильмов, действительно, что-то странное происходит. Тихо прифигела от того, что немецкий фильм "Sterben" у нас выпустили как "Жизнь". Интересно, у кого же такое своеобразное чувство юмора... или непроходимая тупость. А описание заинтриговало.
странная локализация названий кинофильмовjeanixOctober 19 2024, 11:38:13 UTC
Это всегда было, просто в последнее время всё прикольней и прикольней :-) "Sterben" я ещё не видел, меня отчасти напугало это радикальное переименование, которое просто может перевернуть смыслы :-) Один авторитетный зритель, по совместительству поэт и писатель, у себя в ТГ-канале написал после преcc-просмотра, что для "Sterben" подходит и то и другое название - и смерть, и жизнь :-) Но зачем переименовывать, чаще всего по дурацки, корёжа смысл фильма, я не понимаю.
RE: превратности переводаfarbensymphonieOctober 19 2024, 11:46:18 UTC
В памяти всплыл древний советский анекдот: "В кинотеатре идёт итальянский фильм, полуголая героиня Джины Лоллобриджиды, сидя на кровати, швыряет в судорожно одевающегося мужчину одежду и кричит: "Импотенто! Кастрато!!!". Монотонный перевод за кадром "Уходи, я больше не люблю тебя..."
"Sterben" я сама еще не видела, но хочу посмотреть, потому что знаю и люблю всех занятых там актеров.
RE: люблю всех занятых там актёровjeanixOctober 19 2024, 11:54:23 UTC
А я особенно люблю Ларса Айдингера! И всё же роли в кино, равной или близко приближенной по мощи к его Тартюфу в спектакле Тальхаймера, у него (пока) не было.
Comments 21
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Кино, Общество.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
( ... )
Reply
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Тихо прифигела от того, что немецкий фильм "Sterben" у нас выпустили как "Жизнь". Интересно, у кого же такое своеобразное чувство юмора... или непроходимая тупость.
А описание заинтриговало.
Reply
"Sterben" я ещё не видел, меня отчасти напугало это радикальное переименование, которое просто может перевернуть смыслы :-)
Один авторитетный зритель, по совместительству поэт и писатель, у себя в ТГ-канале написал после преcc-просмотра, что для "Sterben" подходит и то и другое название - и смерть, и жизнь :-)
Но зачем переименовывать, чаще всего по дурацки, корёжа смысл фильма, я не понимаю.
Reply
"Sterben" я сама еще не видела, но хочу посмотреть, потому что знаю и люблю всех занятых там актеров.
Reply
И всё же роли в кино, равной или близко приближенной по мощи к его Тартюфу в спектакле Тальхаймера, у него (пока) не было.
Reply
Leave a comment