На днях Цзяо-Кун мне что-то объяснял по-английски, поясняя это цитатой на китайском. Меня поразило, что его речь абсолютно никак не влияла на письмо: это было два совершенно независимых процесса, как дыхание и чесание репы
( Read more... )
Думаю их можно мысленно прокручивать и вызывать, но мыслить... А то что я сам мыслю частично на своем языке частично образами давно заметил. Еще интересно, что если долго общаться в англоязычной среде сам начинаешь думать на английском языке. Случайно себя поймал, сидя в сортире.
Comments 4
Reply
А то что я сам мыслю частично на своем языке частично образами давно заметил.
Еще интересно, что если долго общаться в англоязычной среде сам начинаешь думать на английском языке. Случайно себя поймал, сидя в сортире.
Reply
Но опять же, лучше всего их комбинировать со звуком и картинками в цельный образ.
Reply
очень здорово :)
Reply
Leave a comment