Перевертыши чудесные, только инструкция не совсем точная, мне кажется. Не то чтобы каждое слово прямо противоположное по смыслу - и порядок слов местами другой. Мне вот нравилось "С мужчинами умереть можно во тьме, да", но и там предлог не совсем противоположный по смыслу.
Comments 22
Народная? А мне казалось, её автор ИББ (или у него про пальму, хм?)
Reply
Про дубок это Белый с О'Карповым, там еще креветка сиволапая неспешно тормозит.
Reply
Ну я и говорю, что не совсем народная, хотя в народ ушла :)
Reply
Автор текста оригинала - Раиса Кудашева, композитор - Леонид Бекман.
Reply
Проснись, проснись, чужое горе!
На улице вода горит,
И в огороде зверь шумит,
И Ктулху пробудился в море!
Reply
Reply
А про кактус я так и не отгадала)
Reply
Reply
Распускали шарфик днем.
Reply
Reply
У твоих дверей
Выкинула дождик -
Не похож на клей.
Reply
Reply
Про флейту не сразу понял :)
Reply
Да, про флейту сложно!
Reply
Leave a comment