Перайначылі б у Піцдроўскага якога, ці называлі б проста Мэтам. :) Прыкладаў хапае. Глядзеў некалі па ТБ фільм з субтытрамі (назву не памятаю ўжо), там падзеі адбываліся ў Балівіі і адным з персанажаў быў лейтэнант Жуй, ну так яго прозвішча агучвалі дублёры, а пісалася яно ў субтытрах Juy і я добра ведаю, як гэта чытаецца па-гішпанску :)
Comments 6
Reply
я дарэчы адразу не дапёр чаму гішпанцы ўсіх Жозэ называлі Хосэ)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment