Я иногда путаю падежа, что уж говорить о морфемном разборе слов. Забыл и думать, что это такое. Но последнее время терзаюсь одним вопросом, касающимся нелепого слова «суффикс». Вот «приставка», «корень», «окончание» - я понимаю. В них есть соответственно: приставка, корень и окончание. Но в суффиксе суффикса вроде как нет. Если это действительно
(
Read more... )
Comments 27
Reply
Reply
а баба, вполне допускаю - инвалид:(
Reply
полный нафиг.
Reply
Хлеб и рыба - намёк на притчу, о том как Иисус накормил толпу несколькими хлебами. И рыба в раннем христианстве символизировала Христа.
Заметим, что женщина явно не европейка - тёмная кожа и чёрные вьющиеся волосы - Мария Магдалена? Википедия, кстати, выдаёт иной герб - со св. Стефаном.
( ... )
Reply
это "немецкая википедия" - откуда она знает?:)
ба! да красно-белый - это же флаг Монако!
а Монако - символ... ну, кому я объясняю;)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Это пять!
Reply
Спасибо, учитель!
Reply
Reply
Reply
мыслю: хлеб и рыба - это по роду основных занятий населения.
монохромный щит - поди цвета земли (в смысле саксония, бавария и проч. - где там город расположен). то же самое может касаться и цвета основного щита . кстати, вместе они дают имперку, берущую начало как раз из тех краев.
звезда давида у немцев распространена - в том же гербе гамбурга их две штуки - что-то поди означает в геральдике.
клевер - герб в слове гербштедт не траву означает? не силен в немецком.
пятиконечная растопырка - это да винчи, все просто.
а баба в голубом... иногда это просто баба в голубом
Reply
и он без "растопырки".
так что, про "иногда это просто" - не соглашусь.
и трава, глянул сейчас, совсем не gerb (город именно Gerbstedt) и даже не herb по-немецки.
рыба и колос могут означать рыбу и "Колос" - вот, что похоже на правду.
Reply
а "иногда это просто" все же поспорю. допустим, изначально это была просто баба, но потом мужик стал типа покровителем города - хуяк, замена в составе. или наоборот: изначально был мужик-покровитель, но потом "за хуевую работу и за неуплату взносов" был низложен - хуяк, бабу вместо него.
Reply
ну, я бы тоже погуглил, не за ради объяснить, а проверить что ли..
Reply
Leave a comment