Вот интересно, что в Черногории немного другие представления о том, что прилично, а что нет. Кратко я бы сформулировала это расхожей фразой «будь проще, и люди к тебе потянутся». Но попытаюсь раскрыть эту тему подробнее.
Недавно я познакомилась с одной русской девушкой. Рассказываю про нее Горану. Его тут же интересует, сколько зарабатывает ее муж. Я терпеливо объясняю, что у нас не принято задавать подобные вопросы, и я отвечаю на них местным жителям только лишь потому, что им не приходит в голову, что я могу счесть их неприличными. Я отношусь к этому с пониманием. Вообще, мне сложно объяснить ему, почему их нельзя задавать, педагог из меня никакой :))
Ну да и воспитан он по другим принципам. Скажем так, в атмосфере полной открытости, доверия и дружелюбности. Я уже рассказывала свою любимую историю про мастера по сборке мебели? Она очень показательна в этом смысле. Итак, я впервые попала в Черногорию, мы буквально на второй день моего пребывания поехали в мебельный магазин и купили недостающие предметы интерьера. Соответственно, на третий день к нам пришел мастер, чтобы эту мебель собрать. К слову сказать, мне было очень странно, что здесь доставка и сборка мебели входят в ее цену, а вот выгрузка из машины - нет. Магазин вообще такую услугу не оказывает, даже за отдельную плату. 0_0 Ну да я сейчас не об этом. Заходит, значит, ко мне сборщик мебели (Горан в это время на работе) и угадайте, что было первое, что он говорит мне после «здрасти»?
«Ну давай, сделай мне чашечку кофе!» ;)))) Я не выпала в осадок только благодаря тому, что долго морально готовилась к переезду, старательно изучая менталитет местных жителей! :))
Так вот, значит, я, стараясь не ударить в грязь лицом и быть максимально любезной, сварила ему кофе, он уселся на кухне, закурил и начал со мной болтать. Болтовня эта заключалась в том, что я ответила ему примерно на полторы тысячи вопросов, начиная от «за сколько вы снимаете эту квартиру?» и заканчивая «кто твой муж по гороскопу?» ;)))) От меня вопросов не требовалось. Он сам весьма охотно рассказал мне про своих жен, показал изуродованную осколком бомбы ногу, а также поведал о своих политических пристрастиях. Через некоторое время я вообще начала сомневаться, что он приступит к сборке мебели, и совсем не знала, что с этим делать. К счастью, мебель он все-таки собрал, не переставая при этом болтать ни на минуту.
Вопросы о возрасте, финансах, состоянии здоровья и т.п. не считаются здесь неприличными. Вообще, что касается тем для бесед, то меня иногда ошарашивает, когда в непринужденной светской беседе спокойно сообщается о том, кто из родственников чем болел, у кого была неудачная беременность и т.п., во всевозможных подробностях. Зная, что такое считается здесь обсуждать совершенно нормальным, я изо всех сил стараюсь сохранить хоть какие-то свои секреты.
Что такое личные границы, я боюсь, тут совсем не знают. Например, как-то раз к нам пришли гости, среди которых была девушка, которую я видела впервые, и в гостях у нас она, соответственно, была тоже в первый раз. (Надеюсь, и в последний.) Пройдя в комнату, она первым делом села за мой компьютер и открыла свою страницу на фейсбуке. Я, мягко говоря, офигела. Не то, чтобы мне было жалко или что-то в этом роде. Но как насчет просто спросить из вежливости - а можно ли?
Кстати, о фейсбуке. Меня страшно, невыносимо бесит, когда мои фотографии без спроса туда выкладывают. Причем люди совершенно искренне не понимают, почему это может мне не понравится, а я не в состоянии объяснить им, что отношусь к фотографии как к виду искусства, что для меня важно, насколько хорошо я получилась, и что если я себе не нравлюсь, то мне не хотелось бы, чтобы это кто-то разглядывал, что я ретуширую фотографии, что в конце-концов, опять-таки, можно было бы поинтересоваться моим мнением по этому поводу! Почему-то в России я с таким не сталкивалась.
Вообще, в русском языке есть даже пословица «Простота хуже воровства», и для нас открытость черногорцев иногда кажется бесцеремонностью, а для них наша закрытость - дистанцированием. Отсюда, наверное, и уровень чувствительности. К примеру, мне не понять многих местных шуточек (хотя отчасти я к ним привыкла), когда спокойно острословят по поводу внешности девушек или невкусности приготовленной еды.
Кстати, покопаться в тарелке с едой, выбирая кусочек получше - тоже совершенно нормально. Или стучать во входную дверь и сразу заходить, не дожидаясь ответа. Да и зачем стучать, прямо так иногда заходят. Однажды Горан сидел в трусах перед телеком, а на пороге комнаты возникла наша квартирная хозяйка. Я у него потом спрашиваю: «Мне вот просто интересно, а если бы ты сидел без трусов, это отбило бы у нее желание в следующий раз так делать?»
Или вот недавно мы купили себе стулья на террасу, так в этот же день хозяева подняли их к себе на балкон второго этажа, потому что у них были гости, и своих стульев не хватало. Вот честно, у меня бы рука не поднялась взять их стулья без спроса. А еще меня «умиляет», когда они располагаются на этих самых наших стульях, стоящих прямо у меня под окном. Это дает мне повод для задумчивости: что я должна была бы сделать, если бы мне самой приспичило выйти на свою террасу и посидеть на них??
А однажды лучший друг Горана повел свою девушку знакомиться с мамой. Так Горан звал меня «пойдем тоже, поприкалываемся над ней» (над девушкой), а на мои возмущения пошел сам, без меня. И ведь реально прикалывался.
Конечно, я уверена, что и здесь есть люди более воспитанные и менее. Например, наши новые соседи точно не лучший образец хороших манер. Пройти в свою квартиру они могут только мимо наших окон, по узкой дорожке, вдоль которой растет виноград. Так я постоянно вздрагивала от звука обдираемых ветвей этого несчастного винограда. Мне кажется, они переломали там всё :((
А завершить сию прелестную картину я хотела бы показательным моментом разницы при обращении к людям «на ты» и «на вы». В сербском языке существуют оба варианта и вроде бы применяются они по аналогии с русским. Ан нет. Во многих ситуациях, когда по-русски обращение «на вы» обязательно, здесь я слышу «ты», к примеру, по телевизору ведущие общаются так с гостями в студии, молодежь - со старшими, с родителями друзей или свекрами/тестями. В сербском есть даже глагол «персирати», примерно переводимый как «выкать». То есть если у нас невежливо «тыкать», то здесь людям может быть неприятно, что ты обращаешься к ним «на вы». Ну что тут скажешь... Дикие люди, как сказала одна моя подруга! ;))