Leave a comment

Comments 5

iskander_bel April 19 2014, 19:16:44 UTC
Тропарь Пасхи на славянском, греческом, латинском, грузинском

По-славянски
Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав

По-гречески:
Χριστος άνέστη έκ νεκροων, θανάτω θάνατον πατησας, καί τοίς έν τοίς μνήμασι ζωήν χαρισάμενος.

Русская транскрипция:
Христос анести эк некрон, фанато фанатон патисас, кэ тис эн тис мнимаси зоин харисаменос.

На латыни:
Christus resurrexit e mortuis, morte mortem calcavit et entibus in sepulchris vitam donavit.

Русская транскрипция:
Христус рэзурексит э мортуис, мортэ мортэм калькавит, эт энтибус ин сэпульхрис витам донавит.

По-грузински:
ქრისტე აღსდგა მკვდრეთით სიკვდილითა სიკვდილისა დამთრგუნველი და საფლავების შინათა ცხოვრების მიმნიჭებელი.

Русская транскрипция:
Кристе агздга мквдретит, сигвдилита сигвдилиса дамтргунвэли да саплавэбис цината цховрэбис мимничэбэли.

Reply


sharov43 April 19 2014, 22:54:42 UTC
Воистину Воскресе!

Reply

Христос Воскресе! iskander_bel April 20 2014, 07:27:01 UTC
Воистину Воскресе!

Reply


o_k_baranov April 20 2014, 06:22:21 UTC
Воистину воскрес!

Reply

Христос Воскресе! iskander_bel April 20 2014, 07:27:21 UTC
Воистину Воскресе!

Reply


Leave a comment

Up