Несколько цитат из Евангелия от Иоанна на осетинском языке

May 04, 2012 16:47



Далее на осетинском языке несколько цитат из Евангелия от Иоанна (излагающие главную суть православного христианского вероучения):

Read more... )

Осетия, Святое Писание на разных языках, Евангелие, Новый Завет, кавказское христианство, Кавказ

Leave a comment

Comments 3

iskander_bel May 4 2012, 12:50:28 UTC
Сочетание букв "ае" - это одна буква в осетинском алфавите.

Reply


Евангелие на осетинском языке ext_982886 May 5 2012, 07:45:10 UTC
Спасибо за цитаты. Это, как я понимаю,последний перевод? Я не знаток осетинского языка. Но даже мне перевод все-таки в некоторых местах не нравится. Такие слова как "уаелдаераей" - "свыше", "аегас дзул" - "живой хлеб", не вписываются органично в осетинский язык, воспринимаются как что-то инородное, искусственное. В дореволюционном переводе они воспринимаются органичнее, хоть не сохраняется абсолютная точность перевода : вместо "уаелдаераей" - "ног гуырд", вместо "аегас дзул" - "цаергае дзул". Когда я читаю Евангелие на осетинском языке, всегда жалею, что нет перевода К.Л. Хетагурова. Думаю, только личность такого масштаба, как К.Л.Хетагуров, могла бы сделать приемлемый перевод Евангелия на осетинский язык.

Reply

Re: Евангелие на осетинском языке iskander_bel May 5 2012, 09:00:56 UTC
Нет - это текст 1980-х годов Стокгольмского института переводов Библии, публиковался неоднократно, в основном протестантами.

Reply


Leave a comment

Up