[Trans] Popolo 2010.09 - Ueda, Maru, Junno parts

Oct 22, 2010 13:09

Here comes the last part! You can find Kame & Koki parts HERE.

POPOLO 2010.09

The strongest rule to transform a pinch in a chance!

Free us from the pain -


Read more... )

$magazine: popolo, .member: ueda, kat-tun, .x-member: taguchi, *translation: magazine, .member: nakamaru

Leave a comment

Comments 15

yararanger October 22 2010, 11:39:19 UTC
Thank you so, so, so much for this T^T I am really happy that you posted all three final parts together, too! As expected, Ueda is wonderful ;~; I'm really inspired by his words ♥ His stubborn determination mixed with concern for the thoughts and opinions of those around him is really wonderful ♥ He's mentioned the girl he had to leave behind quite a few times now - his song 'kakigoori' mentions her, too - it's such a sad feeling of friendship lost :( I wonder if he'd ever think to look for her again, or if time would have changed them both beyond recognition.

And of course, thank you so much for the other two as well! Somehow it doesn't surprise me that Junno would be oblivious to obstacles XD ♥ And Nakamaru, what a noble aspiration! I really hope he manages to 'hold on' :3 ♥

And lastly... did you have a good birthday? :D

Reply

iside89 October 22 2010, 12:32:35 UTC
Really? He mentioned that girl before? I didn't know °_° What a surprise... thanks! Kakigoori is so beautiful yet painful... now I understand it better. Ueda always surprise me!
Yeah, Junno wasn't a surprise at all XD And his honest side always makes me *facepalm* XD

Ah, thank you! ^^ Yes, in the evening my friends sprang a surprise on me, at the very end (around 10pm XD)... I was so moved, I didn't meet them for months and it was absolutely unexpected ç_ç

(ps: LOVIN' you profile gif. LOL. I had a heart attack, seriously. THAT Kame's performance always kills me. OMG Kame XD)

Reply

yararanger October 22 2010, 13:07:51 UTC
Ahh! It sounds so wonderful, I'm really glad that your friends did something so lovely (and unexpected)! Memorable birthdays like that are totally awesome X3

(LOL I love that gif entirely too much XD It is so mesmerising... *-* Kame is such a delight to watch onstage, I really love it XD ♥)

Reply

iside89 October 22 2010, 16:22:50 UTC
Yes! They were absolutely lovely! I'm so proud of them! *_*

(Ah, Kame, he's such a great performer... XD I hope and I wish that Kame starts again to roll his hips like THAT! *_* I'd be an happy fangirl XD
And I have to say that even your last icon is pretty... distracting XD You have taste for Kame-centric gifs... we could be good friends ahah XD If you can bear my English mistakes =P)

Reply


josie_ann October 22 2010, 13:59:35 UTC
Thanks for the translations.
I think the phrase in Maru's interview that says " But after you've experimented one time a very hard trial" would read better as " But after you've experienced a very hard trial once".

Reply

iside89 October 22 2010, 16:06:22 UTC
You're absolutely right! Sometimes the "English-slot" in my head doesn't work well and I mix English, Italian and Japanese =P Thanks, I change it right away :)

Reply

josie_ann October 22 2010, 17:24:59 UTC
You're welcome:)

Reply


mailinh6589 October 22 2010, 15:55:48 UTC
thank you for the translation <333

Reply


u_rena October 23 2010, 08:31:40 UTC
RESCUE is a great drama.

Reply

u_rena October 23 2010, 08:35:18 UTC
Gomen. I accidentally hit the enter button before i finished:(

RESCUE is a great drama. I hope he get the opportunity like this again. I feel bad for him for the hard schedule though.

Thank you for sharing!

Reply


feje210 October 23 2010, 12:59:19 UTC
Thank you for the translations..

Reply


Leave a comment

Up