Он - ЕзекияgianthareNovember 24 2006, 16:17:14 UTC
У нас с Вами разная Библия. Я быстренько проглядел Исайю и параллельные места и нигде не нашел упоминания ни того, что послы предлагали ему заключить союз с Вавилоном ни того, что он его заключил, ни того, что все было плохо. Вроде, при нем все было нормально.
Фраза же на русский в синодальном переводе переведена: потому что будет мир и т.д. а в Маханаимском - да будет мир и т.д.
Re: Он - Езекияirene221bNovember 29 2006, 10:12:51 UTC
У меня не Библия, у меня книга по истории, которая использует и вавилонские источники. :-) Я еще раз посмотрела - предлагали союз, он заключил. Ну не все плохо, Иерусалим не взяли, да. Но мира тоже особо не было.
По-моему, это скорее значит "после нас хоть потоп". То есть пророк говорит, что потомков уведут в Вавилон, а этот отвечает: "Ну и хорошо, ведь при моей жизни мир будет". То есть не выглядит вообще, что он пытается спорить. И ведь при нем Иудея выстояла и продержалась еще лет 150. Да и не было у него особого выбора. От Ассирии только что спасся, среди прочего потому что он же Иерусалим укрепил.
Comments 6
Reply
http://bible.cc/isaiah/39-8.htm
Reply
ни того, что послы предлагали ему заключить союз с Вавилоном
ни того, что он его заключил,
ни того, что все было плохо. Вроде, при нем все было нормально.
Фраза же на русский в синодальном переводе переведена: потому что будет мир и т.д.
а в Маханаимском - да будет мир и т.д.
Reply
Reply
И ведь при нем Иудея выстояла и продержалась еще лет 150. Да и не было у него особого выбора. От Ассирии только что спасся, среди прочего потому что он же Иерусалим укрепил.
Reply
типа того :-)
Reply
Leave a comment