Об умершем дяде, его молодом племяннике-повесе и человеческих взаимоотношениях

Dec 18, 2013 15:51

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.




Мнение о том, что дядя Онегина не заболел, а умер я впервые услышал от музыканта Михаила Казиника. Он утверждает, что "заставить себя уважать" = умереть. Оказывается, было такое особенное выражение в первой половине XIX века.
Получается, что летя в деревню дяди, Онегин либо репетирует рассказ о внезапно доставшемся ему наследстве, попросту - фантазирует. Но тогда было бы: "ведь, боже мой, какая скука..."
Либо Онегин обладает даром предвидения, впадает в некий мистический транс и, подобно Кумской Сивилле, пророчествует смерть дяди, причем в прошедшем времени, а потом вдруг опять приходит в себя и готовится скучать - "приготовляясь, денег ради, на вздохи, скуку и обман..."

Немного странно, не находите? Может быть, слова про дядю, заставившего уважать себя, вовсе не идиома и смысл их вполне однозначен? Дядя заставил себя уважать, т.е. требовал от прислуги и от оболтуса-племянника особой почтительности.

Читаю замечательную работу Валентина Непомнящего "Из наблюдений над текстом "Евгения Онегина".
Первая глава романа вышла в 1925 году. И начинался роман так:

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог;
Он уважать себя заставил...

Стоп. Заметили точку с запятой после "занемог"?

А вот черновик первых строк романа.

Мой дядя самых честных правил
Он лучше выдумать не мог
Он уважать себя заставил
Когда не в шутку занемог

Получается, что Пушкин мыслил "когда" вовсе не наречием времени, а союзом условия - "когда" в смысле "если".

Пример.
Если ты поцелуешь меня в губы, я пожалуюсь маме.
Когда (если) ты пожалуешься маме, я тебя еще раз поцелую в губы.

Получается, что Онегин, получив известие о болезни дяди, просто ликует, едва ли не торжествует! Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог.
Занемог не в шутку - значит, дядя - молодец, самых честных правил!

Вот что пишет Немонящий: "Таким образом, структура чернового начала (реакция одного человека на возможность близкой смерти другого) жестка до беспощадности; говоря словами Баратынского, тут "вся правда без покрова" - человек представлен в своем голом эгоизме.

И если так, то версия Казиника уже не столь обескураживает. Если Евгений радуется тяжелой болезни дяди, то разве он не может приходить в восторг при мысли о его возможной кончине? Возможно, он едет к дяди, уже вполне рассчитывая, что найдет его на "столе, как дань готовую земле".

И все же: почему исчез знак препинания - точка с запятой?
По ошибке ли наборщика или сам Александр Сергеевич растушевал смысл сказанного, чтобы избежать прямых обличений своего героя.

Доверие к тексту, как потребность души: единство фантазии, жизненного опыта, здравого смысла.

литература

Previous post Next post
Up