Тут дело то такое. ЖЖ был назван примерно как если перевести на русский. То издание жизни. Ну, а если учесть, что перевести получилось так как получилось, то он стал живым журналом, некий сурогат жизни для жжистов, нечто деятельное для блоггеров, а для читателей возможность обмениваться друг с другом дневниками. Так вот вышло, что дневник друга попал в мои руки лишь после его смерти. Жаль. Многое в жизни стоило бы делать иначе, знать бы то, о чем мы готовы написать в дневник, и промолчать с другом. Эт посторонним легко все говорить, а близким уже сложнее. Таким вот образом ЖЖ похоже больше сближает, чем отталкивает. Но это не точно...)
Comments 29
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Таким вот образом ЖЖ похоже больше сближает, чем отталкивает. Но это не точно...)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment