I may have to go just for the name

Nov 15, 2006 07:25

There's a lesbian bar in Tokyo called "Chestnut and Squirrel" (The English words)

Chestnut and Squirrel in Japanese translates to "kuri to risu"

The u at the end on Romanised Japanese words is silent. So that's "kuri to ris"

Say it out loud. Fast. In a Japanese accent.

That's right. The bar is called "Clitoris."

XD

pubbing, asia

Leave a comment

Comments 13

weaverandom November 15 2006, 07:49:30 UTC
FOR THE WIN!!!

We are having a picnic in the living room and we are all slightly drunk: therefore this is the funniest thing ever, with official approval from the House o'Squid And Friends!

Reply


eevee November 15 2006, 07:58:46 UTC
栗と栗鼠

Odd how that comes out, same kanji in both words...

Reply


steahl November 15 2006, 08:24:30 UTC
*snicker*

Well...

I'm officially amused. You just saved my brain from melting due to BAAAAAD d20 modern campaign at house atm...

Reply


viridian November 15 2006, 08:56:59 UTC
HEEEEEEEEEEEEEE!

I love the Japanese.

I SO envy you for getting to be in Japan. I meant to spend a year there but my plans fell through. Alas.

Reply


genarti November 15 2006, 10:43:17 UTC
Heeeeeeee.

That wins.

Reply


Leave a comment

Up