Биография Тибетской Йогини Шунгсеп Джецун. Часть 1

Oct 19, 2012 09:37

Оригинал взят у aniezka в Биография Тибетской Йогини Шунгсеп Джецун. Часть 1


Подготовлено Ким Йеши и Ачарья Таши Церинг

При участии Салли Дейвенпорт и Дордже Цетена

Шунгсеп Джецун, получившая при рождении имя Лочен, родилась в Цо Пема, священном месте, связанном с Падмасамбхавой, в горах северо-западной Индии. Ее жизнь, прошедшая в непрекращающихся странствиях по гималайскому региону Индии, Непала и Тибета, была подобна жизни тибетских йогов, которые странствовали по этим регионам, медитируя и даруя учения, на протяжении столетий. Пожалуй, она была одним из последних примеров подобного образа жизни, который внезапно был прерван в 1950-х годах, после китайской оккупации Тибета.

Детство Лочен сопровождалось семейными проблемами и ссорами между ее странствующими родителями. Ее отец, Дондруп Намгьял, отличался вздорным нравом и пристрастием к выпивке. Родом из провинции У, центральный Тибет, он был в юношеском возрасте отправлен на служение своему племяннику, воплощению ламы, по имени Яндро Йонтен Тулку, в его монастырь. Вскоре Дондруп Намгьял повздорил с местными людьми и оставил и монастырь, и эту местность, сказав своему племяннику: «Ты подобен волку, а твой монастырь - волчье логово.» Он не вернулся домой, но стал скитаться здесь и там и, в конце концов, оказался в Бутане.
Там он встретил местного ламу по имени Кхенден и поступил к нему на службу. Ступа Сваямбху в Катманду, была под опекой бутанцев до тех пор, пока не перешла к непальцам за несколько лет до этого. Вскоре после прибытия Дондрупа Намгьяла, Кхенден Лама поехал в Катманду и сумел вновь получить право опеки над Ступой.
Думая, что Дондруп Намгьял принес ему удачу, Лама сказал ему: «Может быть, тебя зовут Намгьял, но я буду звать тебя Тхонг» (что означает «удача», как имя Таши на тибетском языке).

Ранние годы

Дондруп Намгьял пробыл на службе у Ламы Кхендена в течение нескольких лет, затем он отправился в услужение к другому бутанскому ламе, по имени Калвар, в монастырь Тхонг Хаго. Лама Калвар был пожилым и ушел из жизни вскоре после этого, оставив свою молодую жену, Ценцар Пемба Долма, которая была уроженкой Непала, одинокой и бездетной. Пемба Долма очень горевала о смерти своего супруга. Объявив, что она поняла, что циклическое существование не имеет смысла, она решила отречься от мирской жизни и провести остаток своей жизни в паломничестве по святым местам Западного Тибета, Индии и Непала.

Взяв с собой Дондрупа Намгьяла, она странствовала с места на место, ведя жизнь пилигрима, прося милостыню, отказавшись от средств, оставленных ей Калвар Ламой. В конце концов, между ними завязались отношения и, Пемба Долма, которая жалела о том, что была бездетной, стала следовать совету старой деревенской женщины о безошибочном методе зачатия наследника мужского пола. Этот метод заключался в том, чтобы собирать камни из святых мест и носить их с собой на спине. Пемба Долма стала таскать с собой постоянно увеличивающуюся ношу, до тех пор, пока она не стала видеть необычные сны и почувствовала, что ее желание осуществилось. В одном сне она стояла в окружении толпы женщин, которые мыли ее волосы в источнике. Она внезапно посмотрела наверх и увидела, что на нее смотрит некто с атрибутами божества Херуки. В другом сне она увидела, как возвращаясь из Тибета, она встретила женщин в украшениях, которые сказали ей: «Ты помойся первая, а когда ты закончишь, ты сможешь посторожить наши украшения, пока мы будем мыться.»

Пемба Долма была убеждена, что эти сны были особыми знаками, касающимися ребенка, которого она зачала. Она чувствовала себя очень счастливой и объявила, что младенец в ее животе, должно быть, лама или, в крайнем случае, кто-то очень особенный.

На пятнадцатый день первого месяца года деревянного быка (1852 г.), Пемба Долма родила девочку в местечке Цо Пема. Роды были безболезненными и сопровождались легким землетрясением и дождем из цветов. Слышались голоса, читающие мантры ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ, шестислоговую мантру Авалокитешвары. Говорят, что ребенок родился со скрещенными ногами, ее руки были скрещены на ее груди, в жесте держания колокольчика и ваджры и многие слышали, что она говорила: «Ом мани падме хум»

Хотя большинство людей, которые были свидетелями этих событий, были переполнены уважением и благоговением, Дондруп Намгьял оставался бесстрастным. Рождение дочери заставило его почувствовать, что его каким-то образом обманули, и он направил свое раздражение на свою жену, с издевкой: «Ты говорила, что у тебя родится лама, а родила всего лишь девчонку. Выкинь ее!» Он продолжал глумиться над ней из-за ее прошлых снов и утверждений про ребенка. После рождения Лончен, плохие отношения между ее родителями стали просто ужасными, ее отец пил и дурно обращался с ее матерью.

Когда Лочен было несколько месяцев и когда они жили в местечке Гашар, в индийских Гималаях, он продал мать и дитя неким продавцам чанга (алкоголя), возможно в оплату за выпивку. За Пембу Долму он получил три серебряных рупии, а за Лочен - две. Этот случай дошел до местного правителя, который был против такой торговли на своей территории и который приказал, чтобы Лочен и ее мать вернули Дондрупу Намгьялу. Когда Пемба Долма услышала о решении правителя, она стала умолять, чтобы ей дали просто уйти, поскольку она больше не хотела оставаться со своим жестоким мужем. Услышав это, Дондруп Намгьял почувствовал раскаяние и расплакался. Он попросил правителя, по меньшей мере, дать ему опеку над своей дочерью. Пытаясь решить этот спор, местные жители посоветовали Дондрупу Намгьялу лучше обращаться со своей семьей и взяли с него обещание о том, что он больше не будет бить свою жену. В конце концов, Пемба Долма согласилась остаться с ним и они вместе отправились в Спити с Лочен, привязанной к спине матери.

На пути туда они пришли к широкой реке, на берегу которой они нашли меч. Беспокоясь о своем будущем и о будущем Лочен, Пемба Долма решила, что это особый знак. Взяв меч в руки, она помолилась: «Если моя дочь принесет пользу учению и существам, пусть мы сможем пересечь эту реку. Если нет, пусть вода унесет нас обеих.» Там не было ни моста, ни переправы, но Пемба Долма решительно вошла в реку и стала переходить ее вброд. Из-за сильного течения она вскоре потеряла равновесие и мама с дочкой чуть не утонули. Неожиданно из неба появилась женщина и схватила Пембу Долму за руку. Когда они переправились на другой берег, женщина исчезла и Пемба Долма не смогла найти ее, хотя искала ее повсюду. Некоторые люди рассказали, что видели улетающую женщину.
Хотя Дондруп Намгьял несомненно любил свою дочь, он продолжал пить и зачастую ему не хватало денег. Однажды он продал Лочен торговцу за горсть серебра. Пембе Долме пришлось ждать у дома торговца, пока Лочен не вышла наружу, потом хватать ее и бежать с ней. Прибыв к горячим источникам долины Кулу, они обнаружили там Дондрупа Намгьяла, поджидающего их. После того, как он обещал никогда больше не продавать ни одну из них, Пемба Долма и Дондруп Намгьял помирились вновь.

Первые учения

Однажды, когда они жили в палатке, Дондруп Намгьял пришел домой пьяным и сказал своей жене, что хочет ее бросить. Он сказал, что поскольку у них была всего одна дочь, они должны разрубить ее пополам, чтобы у каждого из них была своя половина. Лочен, которая подслушивала снаружи, убежала в страхе и спряталась в каких-то колючих зарослях. Притаившись в своем тайнике, она неожиданно почувствовала себя очень легко и услышала мелодичные голоса повсюду вокруг нее. Погруженная в физическое и ментальное блаженство, Лочен не замечала, как проходило время и целая неделя прошла незаметно для нее. Ее семья и все местные жители искали ее повсюду, но они так и не могли ее найти. Они решили, что ее съели дикие животные.

Когда она, наконец, вышла из своего тайника, Лочен приветствовало множество детей, которые были ошеломлены тем, что видели ее живой, простирались перед ней, трубили в трубы и просили у нее учений.

Сев на возвышенном месте, она сказала это четверостишие:

Для того, чтобы привести всех чувствующих существ к достижению состояния будды,
Вам необходимо накопить заслугу
И, с великой мотивацией,
Вы должны слушать (учения)

Она учила прибежищу и другим основополагающим практикам. Утверждая, что покровительствующим божеством Тибета был Авалокитешвара, она научила своих юных слушателей, как медитировать на Авалокитешвару и читать его мантру: ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ, со словами, что это является сущностью учения Будды. Тогда многие приняли прибежище в трех драгоценностях, а также взяли на себя обязательство читать мантру.
Когда это произошло, Лочен было около четырех лет и она все еще пила молоко своей матери. Многие люди осуждали ее, говоря, что неправильно учить в таком юном возрасте, но мастер мантры ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ, по имени Гонкар, защитил ее, говоря, что она была или эманацией Тары, или Мачиг Лабдрон. Он даровал ей множество передач по способам чтения мантры Авалокитешвары и сказал, что когда ей будет шесть лет, Лочен сама будет полноправной ламой мантры ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ, достигнув совершенства во всех необходимых передачах и способах повторения текстов.

Дондруп Намгьял никогда не был по-настоящему добр к своей жене, но он сумел полюбить свою дочь. Когда Лочен было пять лет, он подумал, что она должна научиться читать и отвел ее к бывшему правительственному служащему, который стал преданным практикующим и которого местные жители уважали, как ламу. Он научил Лочен читать и писать и она выучилась быстро и с легкостью.

В шесть лет Лочен начала даровать учения. У нее был покровитель, торговец из Кхама по имени Таши, который просил ее путешествовать из города в город, объясняя смысл мани. Тысячи людей собирались на рынках, чтобы услышать ее. Слезы текли из глаз толпы, когда они видели эту крохотную фигурку, стоящую цыпочках, указывая огромной палкой на еще более огромную танку, дарующую учения и безупречные комментарии по текстам мантры Авалокитешвары.

Постепенно ее слава росла и во время странствий по Западному Тибету, в местечке Рампур, местный правитель попросил ее даровать учения. Она вселяла в людей такую веру, что ее стали называть дакиней. В местечке под названием Цондаронг люди подносили ей деньги и ценности, баранов и коз. Она вернула все обратно и оставила несколько баранов и коз своей матери.

Одним холодным, дождливым утром, когда семья жила в соломенной хижине, Лочен услышала голос, доносящийся с крыши. Она была занята разведением огня и, посмотрев наверх, увидела бородатого индийского мудреца. Он запел: «Отец, который продает свое дитя, ест свою собственную плоть, пьет свою собственную кровь.» Он сидел на крыше и пел об отце Лочен. На следующий день мудрец вернулся, принеся с собой частично сожженные четки. Он показал их Лочен и спросил: «Как же это случилось?» Ее отец, который с любопытством разглядывал мудреца, ответил за нее потоком оскорблений и мудрец исчез. Позже, когда отец и дочь спали, огонь неожиданно вырвался из плиты и распространился по хижине до тех пор, пока языки пламени не стали лизать их ноги. Оба проснулись от боли. Мудрец появился, поднял Лочен и понес ее к реке, где он окунул ее обожженные ноги в прохладную воду и они мгновенно исцелились.

Решив, что мудрец украл его дочь, Дондруп Намгьял выбежал из хижины с криком: «Не забирай моего ребенка!» Когда он прибежал на берег реки, он нашел там только Лочен. Мудрец исчез.

Лочен продолжала путешествовать и учить по всему Западному Тибету и в прилегающих районах Ладакха. В монастыре Питу, во время религиозного праздника, она увидела ритуальные танцы и у нее были видения множества богов, летающих на драконах, которые разговаривали с ней.

Однажды, в Новый Год, семья прибыла в Цо Пема. Дондруп Намгьял продолжая много выпивать, стал угрожать сжечь дотла один местный дом. Возмущенные люди избили его горящими палками до тех пор, пока Лочен не стала умолять их остановиться. Когда они попросили ее даровать им учения, некоторые из них отметили, насколько абсурдно, с одной стороны, избивать отца, а с другой, просить его дочь даровать учения и они пообещали оставить ее отца в покое, как бы он себя ни вел. Они удивлялись: «Отец подобен дьяволу, а дочь подобна богине, откуда могли прийти эти люди?»

Лочен любила спасать животных от убоя и часто тратила деньги, которые ей подносили, на покупку овец и коз, особенно в районах, где обитали кочевники. У нее была большая коза, на которой она ездила. Эта коза была настолько смирной, что она опускалась на колени, чтобы Лочен могла влезть на нее без труда. Она путешествовала по всему Западному Тибету верхом на этой козе. Когда они сталкивались с трудностями, на помощь им приходили защитники. В одном опасном месте, кишащем опасными животными, они не могли найти воду. Лочен заметила ворона, кружащего над ними и, следуя за ним, они нашли источник, у которого они смогли утолить свою жажду.

Родители Лочен продолжали сопровождать ее во время странствий и, хотя настроение ее отца и его поведение было то хорошим, то плохим, он так и не изменился. Однажды, когда они прибыли в Пуранг, он влюбился в женщину по имени Долцо и решил остаться с ней. Решив, что лучше дать ему жить, как ему заблагорассудится, его жена и дочь оставили его там и отправились в Непал. Через несколько дней он присоединился к ним во время их остановки на пути. Он спросил, куда они направляются, но прежде чем они ответили, он добавил: «Если вы направляетесь на восток, я пойду на запад.» Больше в биографии Лочен о нем нет никаких упоминаний.

Лочен встречает своего Коренного Гуру

Когда Лочен было тринадцать лет и она приехала в Цо Пему, она встретила ламу короля Савора, который сказал ей: «Ани Долма, мой дядя Пема Гьяцо является учеником Шаликара Ринпоче. Он живет в Кьиронге (Западный Тибет). Ты должна поехать туда и встретиться с ним.» Услышав имя «Пема Гьяцо» (хотя она никогда не встречалась с ним), Лочен была глубоко тронута и она приняла решение найти этого ламу, где бы он ни был. Ее путь в Кьеронг занял несколько месяцев и, по прибытии туда, она услышала, что Пема Гьяцо живет в пещере на расстоянии нескольких часов ходьбы оттуда. Лочен и ее мать подготовили подношения и уже собирались отправиться туда, чтобы встретиться с ламой, когда они услышали о том, что в этом регионе свирепствует эпидемия. Пема Долма решила остаться, но Лочен отправились в путь, хотя и приближалась ночь.

Той ночью она спала под открытым небом и на рассвете она увидела благоприятный сон про ламу, к которому она направлялась. Она проснулась в очень радостном настроении, купила глиняный кувшин с молоком у кочевников, живущих поблизости, в качестве подношения и направилась к пещере. По пути она увидела монахиню, которая ходила к реке за водой. Монахиня остановилась и внимательно оглядела ее. Позже Лочен говорила, что встреча с монахиней, держащей сосуд, наполненный водой, была благоприятным знаком ее будущей славы. Она спросила монахиню, которую звали Цультрим, о том, где можно найти ламу и как можно встретиться с ним. Цультрим предложила ей свою помощь и показала дорогу.

Лочен встретилась с ламой в его пещере, поднесла свои подношения и высказала свое почтение. Говорят, что в результате подношения Лочен кувшина молока ее ламе, много лет позднее, кто-то поднес корову ее монастырю в Шунгсепе. И, хотя у этой коровы не было телят в течение восьми лет, она непрерывно давала молоко.
Пема Гьяцо благословил ее и сказал ей, что если она захочет соблюдать аскетические заповеди, известные как Десять Сокровенных Драгоценностей Кадам, он примет ее в свои ученики. Она решила прямо там и отныне, что чтобы ни случилось, она будет совершать эти практики из всего своего сердца, и сказала об этом ламе. Пема Гьяцо начал объяснять значение метода Шести Причин и Одного Результата для создания альтруистического просветленного настроя. Это было трудное учение и Лочен не могла понять смысла. От своей неспособности понять учение, она расплакалась и попросила более подробных объяснений. Присутствующие были удивлены, увидев такую юную девочку, которая с таким рвением относилась к религиозным занятиям.

Лочен пожила несколько дней с Ани Цультрим и вскоре к ней присоединилась ее мать. Они построили небольшой домик из бамбука у входа в пещеру и Лочен посещала учения ламы в течение дня. Учения редко заканчивались до темноты и ее мать ждала ее у входа в пещеру ламы с факелом из бамбука. Лочен получила передачи Кунзанг Ламы и все посвящения, а также посвящения и комментарии на учение Лонгченгпы «Капля из сердца», наставления по Дзогчену или Великому Достижению, а также сто посвящений Чод, ритуала для отсечения эго.

Однажды, когда Лочен ходила просить милостыню, она пришла в небольшой женский монастырь, где юная монахиня сбивала молоко. Монахиня пригласила ее и поднесла ей чашку с молоком. Молоко было отравленным и Лочен очень тяжело заболела. Она молилась изо всех сил и практиковала медитацию Ветра, подобного Сосуду, в результате которой ее вырвало молоком, кишащим змеями.

Обучение и Невзгоды

Лочен встретила ламу летом. Зимой он переехал из своей пещеры в другой небольшой женский монастырь, находящийся поблизости, где он даровал подробные учения и где монахини ходили добывать еду, прося милостыню, и куда бы ни приходила Лочен, люди оказывали ей большое уважение и проявляли к ней большую щедрость. Поблизости жил лама, который получал гораздо меньше подаяний, чем Лочен и, поэтому, его стала крайне возмущать ее популярность. Наконец, чувствуя, что он не может больше этого вынести, он отправился повидать Пему Гьяцо и сказал ему, что Лочен получала большую часть подношений. Пема Гьяцо спросил, что же тут не так, на что лама отвечал: «Ничего, просто она ходит повсюду и говорит, что она - воплощение Дордже Пхагмо.» Пема Гьяцо ничего не сказал, но когда Лочен пришла к нему через несколько дней с подношениями, которые она получила, вместо того, чтобы принять ее подношения, он очень рассердился и обвинил ее во лжи и в том, что она притворялась воплощением Дордже Пхагмо. Пока она стояла перед ним, не веря своим ушам, он сгреб ее подношения, поднялся на крышу монастыря и швырнул их в нее, вместе со своими сапогами. Хотя Лочен было больно, она припала к земле, чтобы поднять сапоги и приложить их к своей голове в знак уважения.

После этого случая Лочен продолжала посещать учения своего ламы, хотя он и игнорировал ее. Один раз он подарил каждому из своих учеников глиняную статую Мачиг Лабдрон, но когда Лочен подошла, чтобы получить свою статую, Пема Гьяцо с сарказмом сказал ей, что поскольку она является воплощением Мачиг Лабдрон или самой Мачиг Лабдрон во плоти, ей статуя не нужна.

Лочен начала практиковать медитацию на энергетические каналы и ветры энергии в возрасте семнадцати лет. В начале практики она проконсультировалась с ламой, который согласился наставлять ее и дал ей текст для практики. На следующий день он позвал ее обратно и попросить вернуть ему книгу. Он объяснил, что видел плохой сон и что вследствие этого он понял, что ей не надо делать эту практику. Вместо этого он учил ее практике Ветра, подобного Сосуду в течение нескольких дней и остановился на этом.

Поскольку они не получали никаких учений, Лочен и несколько ее компаньонов решили отправиться за подаяниями. Пока их не было, Пема Гьяцо даровал оставшимся ученикам комментарии на способ медитации на каналы и ветры, необходимую предварительную медитацию к практике, которую Лочен так стремилась делать. Когда она вернулась и узнала, что пропустила учение, она сильно огорчилась, однако она решила попросить ее ламу даровать ей это учение тоже. К ее радости он согласился и она немедленно отправилась покупать пояс для медитации и белую шаль - предметы, необходимые для практики после посвящения.

Двадцать первое число этого месяца было благоприятной датой и Пема Гьяцо собрал всех своих учеников, чтобы даровать им еще раз комментарии на практику ветра и каналов. За несколько дней до этого Лочен узнала, что Ани Цультрим, монахиня, которая в самом начале показала ей путь к пещере ламы, украла какие-то кораллы. Возмущенная и расстроенная этим, Лочен упомянула об этом нескольким людям. Пема Гьяцо уловил отголосок сплетен и позвал Лочен к себе. Он сказал ей очень сухим и резким тоном: «У тебя есть три вины. Ты критикуешь Ани Умзе, ты врешь, претендуя быть воплощением Дордже Пхагмо и ты обвинила свою подругу в воровстве. Я не могу больше позволить тебе оставаться здесь. Ты больше не являешься подходящим сосудом для получения этих драгоценных учений.» Затем он поставил на ее лбу печать, обозначающую собаку и приказал ей покинуть и монастырь, и эту местность немедленно, и отправляться в место под названием Помдра в Непале.

Несчастная и глубоко оскорбленная Лочен умоляла своего ламу позволить ей остаться. Ее мольбы не тронули ее и, чувствуя себя полностью подавленной, она собрала свои вещи и покинула монастырь вместе со своей мамой и двумя подругами, которые настояли на том, чтобы сопровождать ее.

Пройдя какое-то расстояние, они подошли к перекрестку. Пока они размышляя о том, в какую сторону пойти, один кочевник порекомендовал им пойти направо, т.к. другой путь вел в местность, охваченную эпидемией. Они последовали его совету, хотя и без особой радости, т.к. путь был крутым и каменистым, что сделало их путешествие трудным. Наконец они пришли в деревню, расположенную в узкой долине, где люди говорили на наречии, который они понимали с трудом. Никто не пригласил их на ночлег, и они спали под открытым небом и были покусаны насекомыми. Несмотря на такие невзгоды, Лочен сохранила веру в своего ламу и не забыла о своем сострадании ко всем существам.

Той ночью она увидела ясный сон, в котором ее лама даровал учения. Она проснулась, чувствуя печаль, и запела:

Я простираюсь перед великим йогом Пемой Гьяцо,
Величественным Херукой,
Всеобъемлющим Повелителем Ваджрадхарой
Всех непогрешимых объектов прибежища.
Я, Мани Лочен - просто бродяга,
Поклявшаяся накапливать заслугу
И очищать и искупать мои прегрешения в течение трех лет
Рядом с зеркалоподобным скалистым жилищем отшельника,
Среди гор Хай, расположенных в западном направлении.
Подобный отцу, святой коренной гуру,
Следуя вашим наставлениям, я медитирую на эту жизнь,
Как свободное и удачливое человеческое существо,
И на ступени пути без всяческих ментальных отвлечений.
И, когда я медитирую с неразделенным вниманием, я испытываю (следующее):
Обычные проявления просто прекращаются и,
(Интуитивная осознанность) живо появляется в моем уме,
Хотя это и невозможно выразить словами.
Когда мой ум расслаблен, я переживаю опыт за пределами ума.
Когда я пребываю в покое, я с восторгом открываю недвойственность.
Я медитирую на этот аспект, который не является ни продолжением, ни движением назад,
Раньше или позже, не один раз, но снова и снова.
Я не могу удержаться от невольного смеха,
Увидев истинную и спонтанную свою сущность.
Я могу совершенно точно утверждать, что больше не надо ничего искать.
Таким образом, это подношение в образе внешнего проявления попрошайки,
Я подношу Победителям и Их Сыновьям.
Благодаря доброте моего ламы,
Я пою эту песню духовного опыта
И посвящаю мои заслуги всем живым существам - моим матерям.
Пусть это станет причиной для реализации Великого Достижения (Дзогчен).

К сожалению, слуга местного правителя случайно услышал ее песню и ошибочно истолковал ее, как критику своего господина. Он доложил, что юная монахиня пела странную песню о нем. Правитель был раздосадован и отправил своих людей, чтобы наказать ее. Поскольку они не смогли найти Лочен, они схватили ее подругу Церинг Гьялмо и заперли ее в тюрьме. Лочен, ее мать и Кадор, другая их компаньонка, умоляли правителя отпустить их подругу, но он оставался непреклонным. Тогда Лочен решила отправиться с Кадор просить подаяния цампы, оставив свою мать присматривать за своей подругой в тюрьме. Они подошли к хлипкому веревочному мосту через широкую реку. Кадор шла по мосту первой, когда один из канатов внезапно лопнул. Из-за рывка, Кадор упала прямо вниз в реку.

Увидев свою подругу на грани жизни и смерти и задумавшись на несколько секунд о своем невезении -одна из двух ее компаньонок была в тюрьме, а другая - в реке внизу - она решилась. Помолившись своему ламе, она сделала медитацию на Ветер, подобный Сосуду и, пожелав, чтобы все чувствующие существа освободились от циклического существования, она прыгнула вниз, в реку. Она упала рядом с Кадор, которая тонула и смогла вытащить ее на большой камень. Местные жители, которые наблюдали за этим с берега реки, решили, что она, должно быть, дакини и сообщили о том, что произошло правителю. Осознав свою ошибку и полный раскаяния, он призвал Лочен, ее мать и Кадор и немедленно выпустил Церинг Гьялмо из тюрьмы. Затем, поклонившись Лочен, он умолял ее даровать ему религиозные наставления и поднес ей множество даров. Она даровала ему учения о значении шести-слоговой мантры Авалокитешвары и о том, как надо практиковать ее.

Прошло несколько недель и Лочен со своими компаньонами решили вернуться в свой монастырь к Пеме Гьяцо, надеясь, что его гнев улегся. Со своей стороны, Лочен знала, что несмотря на плохое обращение, которое она получала от него, ее вера в ламу осталась нетронутой и она бы предпочла испытывать на себе его гнев, чем оставаться вдалеке от него. Придя в свой монастырь, она совершила простирания перед Пемой Гьяцо и сказала ему, что она и ее компаньоны побывали в месте, куда он велел им отправляться и теперь возвратились обратно. Он был с виду рад, хотя и не особо впечатлился, когда они рассказали ему о случае на реке.

Вскоре после этого, Пема Гьяцо в сопровождении Лочен и других учеников, отправился в паломничество по Западному Тибету. Сначала они направились в монастырь Пенчена Пемы Вангьяла в Нгари, посещая по пути святые места и осматривая множество камней, с мантрами, возникающими естественным образом. Когда они пришли к большой пещере, Пема Гьяцо велел Лочен ударить по большому валуну ее палкой. Она так и сделала и, к всеобщему удивлению, из валуна стали выливаться фекалии. Тогда лама ударил по камню и от него отвалился широкий кусок, на котором было изображение мантры Авалокитешвары. Все больше и больше кусков откалывались от валуна, целый дождь из камней с мантрой мани, возникшей естественным образом. Лочен собрала их и сделала стену из камней мани. Когда они совершали церемонию освящения, она осознала, что ее лама был ясновидящим.

В последующие годы Лочен продолжала странствовать по Тибету, даруя учения и прося подаяний. Иногда она и ее компаньоны заходили в труднодоступные места, где, как Миларепа, они жили на супе из крапивы. В населенных районах, местные жители с радостью подносили им еду. Однажды кто-то подарил им кирпич чая. Не зная, что это такое и решив, что это такая разновидность овощей, Лочен приготовила его и, тщательно вылила весь сок, прежде чем съесть листья.

В монастыре Нагцел, Лочен начала трехлетний ретрит по учениям Капля из Сердца и Достижение Гуру Миларепы. Во время того ретрита у нее были видения девушек, одетых в красивые украшения, которые подзывали ее к себе, приглашая посетить их землю. У нее возникло стремление сделать записи и она подумала о том, что надо бы собрать кору дерева. Затем, чувствуя, что она была в чистой стране, она пребывала некоторое время в состоянии блаженства. Когда она вышла из этого состояния, она обнаружила, что ее колени усыпаны полосками коры, которые были покрыты записями. Прежде чем она успела их прочесть, монахиня, которая руководила ретритом Лочен, по имени Чу Санг, вошла в ее комнату и увидела эти Скрытые Сокровища, которые были дарованы Лочен. Схватив полоски коры, монахиня сказала, что это не для чьих-либо глаз. Когда Лочен попыталась вернуть их себе, монахиня ударила ее по голове и сожгла их все. В этот момент, вся реализация Лочен исчезла и она осталась с сожалениями и разочарованием. Одна из ее подруг, Ани Восер, попыталась успокоить ее со словами: «Не беспокойся, хотя учения так распространены в этом мире, очень трудно достичь любой реализации. Ты, может быть, и не сможешь распространить эти Скрытые Сокровща, зато они в находятся в безопасности в стране дакинь, поэтому, пожалуйста, не беспокойся.» По завершении своего ретрита, Лочен рассказала о своем опыте своему ламе, добавив, что она чувствовала великое блаженство во время медитации. Он не сказал ничего, кроме: «Хетта», что означало, что ее видение пустоты было верным.

Перевод: Маша Ла

дакини, tibet, buddhism, photo, истории, интересное, practice, йогины, ученичество

Previous post Next post
Up