Оригинал взят у
yapus в
Pratītyasamutpāda - Двенадцать звеньев взаимозависимого возникновения With the base of ignorance, reaction arises;
Неведение относительно своей истинной природы является причиной
with the base of reaction, consciousness arises;
Действий, которые неизбежно накапливают Карму, что активизирует:
with the base of consciousness, mind and body arise;
Сознание, с семенами действий в виде кармических привычных тенденций,
with the base of mind and body, the six senses arise;
которые созревают в:
Название и форму, что, в свою очередь, вызывает:
with the base of six senses, contact arises;
Основу восприятия, т. е. шесть способностей чувств, из чего возникает:
with the base of contact, sensation arises;
Контакт, т. е. встреча объекта, органа чувств и чувственного сознания,
with the base of sensation, craving and aversion arise;
что явится причиной возникновения:
Ощущения, и результатом приятного, неприятного или нейтрального ощущения будет:
with the base of craving and aversion, attachment arises;
Желание, которое неизбежно превращается в:
with the base of attachment, the process of becoming arises;
Хватание, попытку удержать, заканчивающую процесс:
with the base of the process of becoming, birth arises;
Становления, т. е. побуждение войти в следующую фазу существования, и в результате происходит:
with the base of birth, ageing and death arise,
Рождение, которое с неизбежностью приводит к:
together with sorrow, lamentation, physical and mental sufferings and tribulations.
Старению и смерти.
Thus arises this entire mass of suffering.
Так возникает вся масса страданий.