Leave a comment

Comments 31

chuchundra74 April 28 2012, 15:36:31 UTC
Немецкая детская песенка чем-то напоминает ивритскую "меахарей а-хар, эхад, штаим, шалош..."

Reply

imorl April 28 2012, 17:01:53 UTC
Ни капельки не удивляюсь. Мелодия, конечно же, народная! :)

Reply


yms April 30 2012, 18:12:06 UTC
Всё это фигня. Я вчера обмолвился о посте в разговоре с двоюродной сестрой, а она мне - книжку с дисками, вот эту:

http://www.mouse.co.il/CM.articles_item,1021,209,44404,.aspx
http://www.shabaton.co.il/items_details.asp?ItemsCode=2832
http://www.musiccathedra.bravehost.com/hatikva.html

Reply

imorl May 1 2012, 04:52:00 UTC
Отличная книга должна быть :) Надо будет поискать. Спасибо за наводку.

Хотя направление всё же отличается от моего поста - тут я больше интересовался не самим гимном, а эволюцией Мантованы в гимн с ответвлениями по пути.

Reply

yms May 1 2012, 16:12:08 UTC
угу, там про Мантовану вообще нет.
зато есть про еврейскую религиозную песню с текстом 15 века. хотя не факт, что мелодию не присобачили позднее.

Reply

imorl May 1 2012, 18:22:35 UTC
К истории Шмуэля Коэна вот тоже пытались кишинёвского кантора привязать. А вообще, может Джузеппино дель Биадо тоже того - позаимствовал музыку у народа?

Reply


vladimir_pskov December 7 2012, 09:17:12 UTC
Из Чайковского вот еще убийственно похожее:

Reply


Leave a comment

Up