Llevo mucho tiempo leyendo noticias y comentarios en foros sobre toda la gente que está EMPEÑADA en que se doble MGS4: Guns of the Patriots al castellano
( Read more... )
I talk about Naomi's breasts in this post. Well, I talk of some things but at the end I talk about Naomi's breasts because I think that there is no need for that. I mean, they are in WAR and she walks around dressed like a porn star acting on a scientist porn movie, or something ^^U
La verdad que muy cómodo para un conflícto bélico no parece... Pero igual es una táctica de dstracción en plan: Tu mira al escote que mientras yo acabo contigo... XD
Bueno, teniendo en cuenta que yo no jugaré hasta bien entrado el verano... Ahora todo el dinero que tengo va para la cámara, y en cuanto acabe exámenes y encuentre trabajo, ya pensaré en la PS3. Total, siempre me he pasado los MGS más tarde que el resto de los mortales.
Y del doblaje... no sé. Si hubo un buen doblaje en el 1, cuando no era conocido, ahora que es una obra de culto, ¿por qué debería salir mal?
Por cierto, me hace gracia que tu primo se case el mismo día que mi prima xD
Porque el doblaje de Snake molaba, el de todos los demás no sé. Además, doblaje no es igual a traducción ^^U Y para que pongan voces como la del Bandid del Burnout... Madre mía ^^U
Comments 12
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Y del doblaje... no sé. Si hubo un buen doblaje en el 1, cuando no era conocido, ahora que es una obra de culto, ¿por qué debería salir mal?
Por cierto, me hace gracia que tu primo se case el mismo día que mi prima xD
Reply
Reply
Thank you for the MGS4 boost!
Reply
Leave a comment