re: the 2nd onegazzafizza06December 1 2007, 20:03:41 UTC
I had to use an online translator for this, but I wasn't sure what language it was in.
First I tried Spanish:
quando in order to lots of mia dark-haired of lucky hunch humanity paparazzi miamore lassie ferdy garden umbrella slope obrigado score lots of which can eat it carousel
Then I tried Italian:
when does para mucho my brambles de pleased shell mundo paparazzi miamore perky ferdy parasols cuesto obrigado such mucho que can eat it carousel
I still have no idea what it said, but I'm LOLing anyway.
I attempted to understand the first one, but it pwned me even with my dictionary handy--"if in wall you see hands, don't [reflexive verb?]--it's [plural noun]"?
Comments 7
Reply
Reply
Reply
First I tried Spanish:
quando in order to lots of mia dark-haired of lucky hunch humanity paparazzi miamore lassie ferdy garden umbrella slope obrigado score lots of which can eat it carousel
Then I tried Italian:
when does para mucho my brambles de pleased shell mundo paparazzi miamore perky ferdy parasols cuesto obrigado such mucho que can eat it carousel
I still have no idea what it said, but I'm LOLing anyway.
Reply
See Wiki
Reply
Reply
Reply
Leave a comment