(Untitled)

Nov 07, 2007 21:57

Нет, я не могу, просто не могу удержаться - и делюсь с вами чудесным :)
Кто читает товарища pelipejchenko, это видели сами, а остальных выручу я - чтобы они тоже видели :))
Перед вами - выборка цитат из... любовных романов, ссылку на которую он сегодня дал ( Read more... )

заряд бодрости

Leave a comment

Comments 21

(The comment has been removed)

miss_pinchman November 7 2007, 20:05:35 UTC
+1 Пора встречаться...

Reply

sheser November 7 2007, 20:14:49 UTC
давно пора!
у нас уже каникулы кончаются.

Reply

miss_pinchman November 8 2007, 04:22:19 UTC
Да уж, наверное, закончатся, пока мы соберемся. Давайте днем на след. недельке, а?

Reply


ex_wintersc November 7 2007, 19:59:50 UTC
О, это уже какая-то полная подборка - раньше встречал только отрывки оттуда =)

Reply

sheser November 7 2007, 20:16:51 UTC
но каков стиль! каков слог! я после этого не знаю, что делать - боюсь уж еинтимных отношений, вдруг партнёр неожиданно оплавит мне женственные извивы своими острыми углами.

Reply

ex_wintersc November 7 2007, 20:32:44 UTC
Ну судя по некоторым другим цитатам (например по "мои мужские органы в рабочем состоянии.") там речь идёт действительно о роботе, да ещё и не только с автогенами по бокам, но и двухметровой дрелью вместо члена ("если он в нее войдет, то войдет и в сердце") и деструктивными программами в ПЗУ ("в глазах горело пугающее знание цели."). Так что спастись тебе будет не трудно. Еслиу спеешь убежать. А вообще, разве не романтично? Роботы, поляны, покрытые холодным белым веществом, разбирающиеся тела со встроенной вибросистемой, отливающие металлическим блеском мозговые чипы, вскипающие от слишком интенсивной работы и отключающиеся в режим ожидания при интенсивном коннекте - красота!

Reply

sheser November 7 2007, 20:34:24 UTC
да, точно, там у одного в мозгах всё время что-то вскипало
и эротично побулькивало :)
не, роботы - не моя стезя. меня они возбуждают только на одно: подкрасться к ним с гаечным ключом и разобрать по винтику, чтобы поглядеть, как устроены.

Reply


sheena_d_colvin November 7 2007, 20:33:08 UTC
Значит, юридическая литература - ещё не самое кошмарное. Утешает. 8-)
"Здравствуй, мой неласковый бурундучок, навеки твой - фиолетовый ножичек смысла". Пардон, не удержалась. 8-)

Reply

sheser November 7 2007, 20:35:11 UTC
что вы, юридическая литература - просто образчик лаконичности и ясности мысли :)

Reply

sheena_d_colvin November 7 2007, 20:38:19 UTC
Эт хорошо. Хорошо, что мне повезло не стать редактором художки. 8-) Одна моя френдесса, корректор по профессии, тоже периодически выкладывает перлы из художки и околохудожки, и я каждый раз радуюсь. 8-)
(но я подозреваю, что это всё-таки по большей части переводы - это многое объясняет)

Reply

sheser November 7 2007, 20:41:13 UTC
там видимо переводы вообще машинные - хотя и они не могут скрыть корявости первоисточника.

Reply


taiko2 November 8 2007, 07:15:14 UTC
ПоЕтичненько так... в смысле цитат. Комменты вне конкуренции. Узнаю руку мастера. Старик Эразм (Роттердамский) со своею "Похвалой глупости", нервно курит в сторонке. Уязвлённый.

Reply

sheser November 8 2007, 11:41:49 UTC
да ну, перехваливаешь :)

Reply

taiko2 November 8 2007, 11:52:24 UTC
Ничуть. Мне понра. Первые комменты - ну ясно дело, профессиональное, сразу видно. Египтология форева! Но в тему, в тему. Спасибо, друг-Сашхен, порадовала, :))

Reply


Leave a comment

Up