Бизнесмен и аферист - одно и то же?

Sep 20, 2014 11:43

Занимательно, что слова «бизнесмен» и «аферист» имеют одни корни.

По-франзуски homme d'affaires [ом д'афэр] - это человек (homme) дела (affaire). Собственно, то же самое значит в английском и businessman - человек (man) дела (businessИнтересно, почему же английский вариант этого понятия стал синонимом слова «предприниматель», а французский - ( Read more... )

французский язык, английский язык, бизнес, филология, русский язык

Leave a comment

Comments 4

smirnova_luda September 20 2014, 08:48:08 UTC
Менталитет разный. :)

Reply

igor_malinin September 20 2014, 10:38:08 UTC
Ага, видимо, с англичанами лучше шли дела :-)

Reply


borshchov September 20 2014, 10:11:18 UTC
А ещё можно вспомнить слово "делец". У Драйзера вечно вымораживало.

Reply

igor_malinin September 20 2014, 10:38:37 UTC
Делец - это уже отечественная форма :-)

Reply


Leave a comment

Up