Встреча Обамы и Си Цзинпина. У переводчика Обамы просто потрясающая реакция. Про акцент ничего сказать не могу, но переводит он на голову выше, чем переводчик Си. Надо стремится к такому уровню конечно.
Click to view
P.S. Кстати, это первый раз, когда я увидел, что переводчика не "вырезали" из кадра
Comments 4
Reply
Пыталась сама найти, но не получилось.
Reply
На самом деле, когда снимают на камеру, всегда можно дать скидку на произношение, человеку надо и так концетрироваться на сложном переводе, еще следить за произношением, а еще я его выложат на ютуб и всякие анонимы (навроде меня:) будут рассуждать о его акценте...
Reply
Reply
Leave a comment