В августе мы узнали потрясающую новость: оказывается Роспечать поголовно страдает склерозом - в прошлом году они
выдали 2,5 млн. рублей на организацию и проведение мероприятий по подготовке конгресса переводчиков художественной литературы, а в этом -
забыли, где собственно собирались проводить уже подготовленный конгресс.
Я забеспокоился и подал сигнал Счетной палате, мол, проверьте, пожалуйста, может, они еще чего забыли? Например, получить отчет о деньгах, потраченных на подготовку конгресса? Бывает же такое - дал кому-то в долг, а потом и сам забыл о такой мелочи. Это же не смертельно, современная медицина эффективно лечит такую забывчивость внеплановыми проверками финансовой деятельности пациента.
Счетная палата делегировала функции диагноста и терапевта Минкомсвязи, видимо потому, что Роспечать подведомственна ей. Что ж, определенная логика в этом есть - так вменяемый участковый делегирует полномочия по порке несовершеннолетних хулиганов их родителям, вместо того, чтобы сразу оформлять им путевку в санаторий строгого режима для несовершеннолетних.
Теперь сравним, что я писал Счетной палате (извлечения), и что ответило Минкомсвязи:
Согласно Техническому заданию указанного конкурса, в объем оказываемых услуг, в частности, входили:
- формирование и тиражирование программы конгресса и списка его участников;
- предварительная аренда и оформление помещений для проведения конгресса;
- предварительная аренда оборудования для проведения конгресса и синхронного перевода;
- подготовка и тиражирование информационно-аналитических материалов для участников конгресса;
- формирование портфелей участников конгресса;
- регистрация участников конгресса.
Согласно Конкурсной документации указанного конкурса, услуги должны были быть оказаны в срок до 28 декабря 2009 г.
С учетом того факта, что вышеуказанные работы (формирование и тиражирование программы конгресса, списка его участников и раздаточных материалов, регистрация участников конгресса, оформление помещений конгресса и т.п.), очевидно, не могли проводиться за 9 месяцев до начала конгресса, тем более с учетом того факта, что место проведения конгресса не было определено до конца июля 2010 года, прошу проверить обоснованность подписания акта сдачи-приемки и эффективность расходования бюджетных средств Роспечатью по соответствующему государственному контракту.
Минкомсвязи отвечает (тоже извлечения):
Непосредственно указанным государственным контрактом не предусматривалось проведение в 2009 году самого конгресса, а только проведение подготовительных мероприятий к нему. Согласно акту сдачи-приёмки оказанных услуг от 16 декабря 2009 года, мероприятия по подготовке конгресса переводчиков художественной литературы были полностью реализованы Исполнителем в соответствии с Техническим заданием (Приложение №1 к государственному контракту № 145-09/15 от 1 декабря 2009 года).
Вместе с тем указанный конгресс переводчиков был проведён в г. Москве в текущем году со 2 по 4 сентября в рамках XXIII Московской международной книжной выставки-ярмарки.
Спасибо, что просветили, впрочем копировать в ответ текст моего заявления можно было не трудиться. А вот нормально, что тираж программы конгресса и списка участников, регистрацию его участников и т.д. и т.п. сдали-приняли за 9 месяцев до даты проведения конгресса? Что зал простоял предварительно арендованный и оформленный 9 месяцев, а потом Роспечать еще не могла вспомнить, где этот зал находится - в это кто-то верит?
Минкомсвязи верит, у них, видимо, такое бывало, и не раз. Посмотрим, поверит ли в этот бред прокуратура, куда пошло аналогичное заявление. А в конце письма Минкомсвязи и вовсе прекрасное:
Следует отметить, что Департамент международных организаций Министерства иностранных дел Российской Федерации в письме от 29.07.2009 № 1094 уже отвечал Вам по поводу Ваших обращений, касающихся деятельности МОО «МЦБС», сообщив, что в соответствии с ч. 5 ст. 11 Федерального закона от 2 мая 2006 года № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» ведение дальнейшей переписки - «нецелесообразно».
Вот тут Директор Департамента государственной политики в области средств массовой информации Я.Г. Ларина, подписавшая письмо Минкомсвязи, попросту соврала. Я даже не буду вдаваться в вопрос, каким боком некое письмо МИДа от середины прошлого года может иметь отношения к фактам, обнаружившимся спустя год. Просто отмечу, что упомянутое письмо адресовано вообще не мне, я в нем даже не упоминаюсь, равно как и конгресс переводчиков, Роспечать или Минкомсвязи. Обстоятельства таковы, что у меня есть копия этого письма, но оно не имеет никакого отношения к делу и потому не будет опубликовано здесь иначе, как с разрешения адресата.