Происхождение фамилий игроков и тренерского состава "Зенита". О тех, кто к нам пришел :-))

Oct 29, 2014 14:46

Здравствуйте уважаемые!
Признаюсь Вам как на духу, с годами оценил такой любопытный раздел лингвистики, как этимология. Тем более он очень хорошо сочетается с одним из моих увлечений - символизмом :-) А одно из интереснейших направлений этимологии связано с фамилиями. Ну, например, с ФИО игроков нашего любимого ФК "Зенит" :-)
Несколько лет назад я уже делал подобный обзор: http://id77.livejournal.com/91260.html, но состав команды немало поменялся, а значит пора писать новый обзорчик :-)))
Итак:
Юрий Лодыгин - первая мысль бывает правильной обычно :-) Фамилия Юры произошла от названия лодыжки, которую ранее называли "лодыга". НО...это часть ноги коровы, которую использовали для игры в бабки. Соответственно "лодыга" - это бездельник, постоянно отлынивающий от работы ради пустого ничегонеделания :-) Про нашего вратаря так не скажешь :-)
Вячеслав Малафеев - произошло от личного имени Малахия, одного из так называемых малых пророков Ветхого Завета
Егор Бабурин - У нашего молодого голкипера очень распространенная фамилия. В основе фамилии лежит отчество, образованное от прозвищного имени Бабура или Бабур. А значение этого прозвища зависит от местности, в которой она использовалась. Например, в Средней России - это тот, что любит бобурить, сиречь говорить. В Белоруссии это ласкательное название бабушки. Также есть значение, обозначающее, мотылька, кость для игры в бабки и маленькую рыбку. Кроме того бабурка - зольник, загнёт в русской печи, куда отгребают жар.

Николас Ломбертс - фамилия очень распространена в Европе. Скорее германского происхождения и происходит от племени лангобардов
Александр Анюков - наш ветеран имеет достаточно сложную фамилию, имеющую чувашские корни или корни народа коми. Если 2 варианта происхождение. Первое - фамилия Анюков образовалась от прозвища Анюк. Вполне возможно, оно восходит к двум словам «ань» и «юк», которые в переводе с языка коми означают «хорошая женщина, хозяйка» и «сверток, тюк, связка». Второе - от чувашского произношения имени Анна или Ханна. Ничего обидного или оскорбительного в таких прозвищах нет, так как у чувашей главой рода нередко становилась женщина, соответственно прозвища брались от ее имени.
Игорь Смольников - тут мнения разделяются. Эта фамилия связана или с профессиональной деятельностью (тот, кто имеет дело со смолой), или, скорее всего с топографическим объектом. Смоляне - так издревле называли жителей славного города Смоленска.
Доменико Кришито - Миммо имеет не самую распространенную итальянскую фамилию, которая завязано на южные регионы. Скорее всего, это название деревушки, откуда вышли его предки. Думается, что это северная Сицилия, и у его дальних предков были скандинавские корни :-)
Милан Родич - глядя на сочетании имени и фамилии, легко можно сказать, что наш защитник из стран бывшей Югославии. Фамилия говорит о родстве, а имя древне-славянское, означающее «милый, нежный».
Луиш Карлуш Нову Нету. У португало и испаноговорящих людей имена и фамилии формируются несколько по иному, чем у нас. Когда-то замечательный защитник нашего клуба Бруно Алвеш поведал в интервью, как в них разобраться. 2 первых имени это то, что дают родители, собственно и есть имена. Причем первое - то что они выбирают сами, а второе или в честь деда(бабушки) или в честь святого. Этих имен может быть и 5, а может быть и одно. Первая фамилия - отца (Ново), а вторая - матери. Ново - по португальски "новый", а Нету - "внук". Так что....:-))
Эсекьель Марсело Гарай - у нашего аргентинского новичка вполне распространенная в Аргентине фамилия, так как она связана с географическим объектом. Это подразделение провинции Санта-Фе, с административным центром Эльвесия. А его имя - это испанский вариант библейского Иезекииль - так звали одного из пророков. В католической Аргентине это имя вполне распространено - о чем мы можем судить по тому, что тезками нашего оплота обороны являются Лавесси и Скелотто.

Виктор Файзулин - очень распространенная фамилия тюркского происхождения. Файзуллин (с двумя л) - буквально переводится как «доблесть Аллаха». Виктор же получил фамилию видимо от имени Файзил - превосходящий в добродетели.
Даниэл Мигел Алвес Гомес -наш Мигель имеет вполне заурядные фамилии. Алвес - фамилия отца, Гомес - матери. Алвеш, Гомес и де Соуза - одни из самых распространенных фамилий в Испании, Португалии и Бразилии. Гомес (у португалоговоряших Гомеш) - от готского имени Гома, а вот Алвес, возможно кельтское Alba - то есть Белый.
Анатолий Тимощук - фамилия Т 44 очень распространена в Полесье на территории Западной Украины и Белоруссии и Восточной Польши. Так что в том же Луцке я человек 8 встречал с такой фамилией :-))) Связана она с мужским именем Тимофей (почитающий Бога), и единственное, что в отличии от городского -чук, окончание -щук, считается больше деревенским :-)
Александр Рязанцев. Тут все просто - рязанец или рязан - так на Руси называли жителей славного и известного города, который был разрушен ханом Батыем (Старая Рязань). Нынешний город с таким названием построен несколько в другом месте. Те, кто выжил после штурма Старой Рязани, расселились по Руси и их называли Рязанами :-)
Олег Шатов. Интересная фамилия у нашей "надежды клуба" :-))) Это и мужское имя восточного происхождения Шат, которое можно перевести как "веселый и активный человек, и титул, звание в Тюркском Каганате. Шадом (или шатом) называли родственника Кагана, который не претендовал на престол. Любопытно, не правда ли? :-)
Иван Соловьев - имя и фамилия крайне распространены по стране. Связана фамилия может быть как и с прозвищем кого то из дальних предков, так и с именем. Да-да - некогда было "модно" давать даже такие имена. Я например достаточно недавно в документах наткнулся на некого московского дворянина Соловья Елизарова сын Борщова :-) Опять-таки не будем забывать про богатыря Соловья Будимировича и знаменитого Соловья разбойника :-)
Павел Могилевец. Не самая простая фамилия, на самом деле. Вполне возможно и скорее всего произошла от выходца из Могилевских земель. Сам город Могилев получил свое наименования от князя Льва Даниловича Могия (Могутнего), то есть мощного, сильного, важного. Так что, скорее всего, фамилия нашего рыжеволосого полузащитника связана именно с белорусским городом (благ и окончание на это указывает), а вовсе не с могилами и погостом :-)
Андрей Аршавин. Большинство исследователей считает, что эта фамилия напрямую связано с простонародным прозвищем жителей столицы Польши. Приводится даже в пример один из «Севастопольских рассказов» Л. Н. Толстого, в котором солдаты говорят о «смотре царском в Аршаве», сиречь в Варшаве. На самом же деле, все может быть намного сложнее. Если вспомнить историю, то можно найти суверенное княжество в Арденнах с названием Арш. А тот, кто проповедует Ислам, прекрасно знает этот термин в другом значении. В коранических аятах слово «арш» употребляется в смысле, предельной границы всего сущего, которое объемлет все мироздание. Истинная сущность арша ведома только Аллаху. Семь небес, рай, лотос крайнего предела находятся под аршем. Чем не версия? :-)
Франсиско Хавьер Гарсия Фернандес. Наш новый испанский опорник также имеет очень распространенные фамилии. Гарсия - фамилия отца, произошла от аналогичного имени, а имя это сюда по всему от басксого слова медведь. Фернандес - от имени Фернандо (Фердинанд - отважный путешественник).
Аксель Витсель. К сожалению, я так и не могу найти значение и происхождение фамилии нашего импозантного полузащитника. Уже начинаю подозревать, что она имеет украинская происхождение, типа иди йды вiд сель (иди отсюда) :-))) Но это шутка, а если серьезно - если кто знает значение - был бы рад, коли Вы поделились бы. Ну а имя пришло из Скандинавии. Древние норвежцы, принявшие христианство так сократили библейское Авессалом - третьего сына Давида :-)

Александр Кержаков. Фамилия нашего главного бомбардира за всю историю клуба вполне понятна. Произошла она от прозвища Кержак - это раскольник, старовер; от названия реки Керженец, притока Волги, где был один из центров старообрядчества. Иногда кержаками называли упрямых и замкнутых людей вообще, независимо от того, были они староверами или нет
Живанилду Виейра де Соуза. У Халка по какой то только непонятной мне традиции только одно одна фамилия, и достаточно странное имя, видимо составленное из нескольких. Трудная фамилия для этимологического анализа.
Хосе Саломон Рондон Хименес. Та же схема, что и выше. Значение отцовской фамилии Рондон не совсем понятно, а вот материнская Хименес распространена очень и произошла по видимому от испанского транслитерации имени Саймон :-)
Рамиль Шейдаев. Определенно тюркское значение, но вот идентифицировать я его не смог. Увы.

Луиш Андре Пина Кабрал Виллаш-Боаш имеет, без сомнения, дворянские корни. Виллаш-Боаш можно перевести как имение Боаш, то есть некий городок, крепость, которым изжревле владело семейство Боашей.
Луиш Мартинш - тут фамилия происходит от наимнования Бога Марса
Сергей  Семак. Тут с происхождением фамилии все понятно. Имеет она исключительно украинские корни и связана или с именем Семен (Симеон), ибо в разных районах Украины Семеонова сына могли назвать Семененко, Семенчук, Семенюк или Семак; или же с числом 7. Например, седьмой мальчик в семье. Фамилия простолюдинская и достаточно поздно появилась.
Игорь Симутенков - фамилия эта происходит от имени Симута. Это ласкательная форма таких мужских православных имен, как Симон, Серафим и женского Серафима. Как не парадоксально такое уменьшение говорит о любви людей к человеку с такой фамилией и его высоком положении. Первоначально образовалась на Украине в казацкой среде, и звучало как Симутенко.
Михаил Бирюков - Бирюк - это волк. Бирюков - волчья фамилия. Но есть еще другое значение слова "бирюк" - нелюдимый, одинокий человек. Хотя слова «волк» и «нелюдимый» близки по смыслу.
Вил Корт - тренер наших вратарей имеет фамилию, которую можно перевести как "короткий, не длинный" :-))
На этом, пожалуй, все :-)
Приятного времени суток!

Футбол, Язык

Previous post Next post
Up