Позволю себе вставить свои 5 коп. в развитие темы. Для начала женщина по-японски 女 (おんな , onna). Но поговорить хотелось не за абстрактную самку, а за конкретно "мать" её. На наглицком наречии наша "мама" может быть "mother [ˈmʌðə]", "mom [mɒm]", "mammy [ˈmæmɪ]" и, плотнячком засевшая во всех подкорковых ядрах, "Oh Mamy oh Mamy - Mamy - blue Oh Mamy - Blue" (правда, тут по ходу уже хранцузский диалект). Но форменный прикол состоит в том, что я своими соственными ушами слышал из японского телевизора, как сын/дочь обращаются к родительнице своей на чистом русском языке - "мама". Специально для этого камента замутил независимое расследование:
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Leave a comment