И "НАШИ" - ТОЖЕ?!.

Jul 01, 2019 19:04


Каково же происхождение слова «ЦАРЬ», как вы думаете? ( https://ich-neu-mon.livejournal.com/50023.html).



Греческое, латинское, русское (от слова «ЗАРЯ» - а есть и такое мнение)?

Сразу разочарую сторонников «русской» и «греко-латинской» версий - нет.

Но давайте сначала всё же поищем в греческом языке, хоть в нём и нет звуквы «Ц, ц»:

Ι κύρίος («ки/уриос»)

1) имеющий власть, властвующий, господствующий;

2) имеющий право или возможность;

3) узаконенный, законный, установленный; вступивший в законную силу, утверждённый, непреложный;

4) установленный, назначенный, определённый;

5) сильный, могущественный;

6) главный, основной, важнейший.

II κύρίος («ки/уриос»)

1) повелитель, владыка;

2) господин, хозяин, глава;

3) хранитель, опекун;

4) господь.

κυρία («ки/уриа»), κϋρεία («ки/урейа»)

1) госпожа, хозяйка;

2) господство, власть.

κύριον («ки/урион»)

1) государственная власть;

2) закон;

3) власть, господство.

κϋριότης («ки/уриотес»), κϋριητος («ки/уриетос») - господство, владычество.

κΰρόω («ки/уроо»)

1) утверждать, решать, постановлять;

2) осуществлять, исполнять;

3) определять, назначать;

4) разрешать, выяснять;

5) юр. решать.

κΰρος («ки/урос»), κΰρεος  («ки/уреос»)

1) власть, право, сила;

2) обеспечение, залог.

А помните  таких персидских царей:

Κύρος («Кирос») Кир

(1. Старший - сын Камбиса, основатель Персидской монархии, царствовавший с 559 г. по 529 г. до н. э.;



2. Младший - сын Дария Нота и Парисатиды, с 408 г. до н. э, - наместник в Передней Азии; погиб в битве при Кунаксах в 401 г. до н. э., сражаясь против своего брата Артаксеркса Мемнона).

Выходит, «Кир» - это просто «царь, повелитель» с греческого и… всё? Не имя, а просто титул?!

А вот это:

Κυρίνος («Ки/уринос») (лат. Quirinus) - Квирин

(1. сабинское божество;

2. эпитет или имя Ромула после его смерти и обожествления).

Получается, эпитет первого римского царя Ромула тоже означает всего лишь «Властитель», а сабинское божество - тоже просто «господин, владыка»?..

Интересно, кто же такие были эти сабиняне?

А тюркское «ГИРЕЙ» не родственно ли этим греческим словам?!

«Гире́и (Гера́и, Гира́и; крым. Geraylar, كرايلر; ед. ч. - Geray, كراى) - династия ханов, правившая Крымским государством с начала XV века до присоединения его к Российской империи в 1783 году.

Основателем династии был первый хан Крыма Хаджи I Гирей, в результате долгой борьбы добившийся независимости Крыма от Золотой орды. Существует несколько версий родословной Хаджи Гирея, вызывающих споры среди историков. Согласно официальным родословным, Гиреи - чингизиды

… Но данная версия происхождения Хаджи Гирея наталкивается на многочисленные несообразности. Более вероятно, что Хаджи Гирей не был чингизидом, а принадлежал к известному монгольско-тюркскому роду Керей (Кирей, Гирей), и лишь впоследствии успешный узурпатор был приписан к Золотому роду.

Некоторые представители династии занимали также престол Казанского, Астраханского и Касимовского ханств…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%B8).

Нет, вполне возможно, что это просто род Киреев-Гиреев, но мне почему-то мнится, что этот тюркизм имеет непосредственное касательство к греческому «κύρίος» («ки/уриос»).

Давайте вспомним ещё такие слова, как английское «СЭР» и французское «СИР»:

«Сэр (англ. sir, от старофранц. sieur, господин, государь, в свою очередь от лат. senior старший) - почётное именование мужчины в англоязычном мире, имеющее два значения - титул и обращение…

… Не следует путать с сир (фр. sire, англ. sire) - обращение к монарху (Ваше Величество, Государь)…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8D%D1%80).

«Сир (фр. sire, англ. sire) - форма обращения к монарху в Британии и Бельгии. Соответствует русскому Ваше Величество, Государь. Ранее также употреблялось в Англии, Франции, Италии, Германии и Испании. Исторически обращение сир имело более широкое использование. На протяжении средних веков сир обычно использовалось в обращении к своему сеньору, либо просто к человеку, стоящему выше на феодальной лестнице» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%80).

Думаю, что это не от латинского «senior» (« старший»), а…

Обратимся к ивриту:

זֵר

зэр

1. венок, венец

2. ободок, каёмка

שַׂר (ж.р. שָׂרָה)

сар м.р.[ж.р. сара]

1.министр

2. важный титул в древности

צַר

цар

враг, притеснитель (лит.)

צָאר

цар

русский царь

צוּר

цур

1. скала

2. (перен.) крепость, твердыня.

צִיר

цир

I 1.делегат, посланец 2. официальный представитель государства

II 1. ось 2. стержень 3. дверная петля.

ЧТО ВЫ ВЫБЕРЕТЕ?!

И ПУСТЬ ВАС НЕ СМУЩАЕТ ОПЯТЬ ЖЕ ВЗАИМОЗАМЕНА ЗВУКОВ «Ц, ц» И «К, к», «К, к» И «Г, г», И Т.П. (см. https://ich-neu-mon.livejournal.com/13572.html).

ВНОВЬ СТОИТ ПОВТОРИТЬ ВОПРОС: КАКИМ ОБРАЗОМ ПОЛУЧИЛОСЬ ТАК, ЧТО В РОССИИ  ПРАВИЛИ ЕВРЕЙСКИЕ ТИТУЛЫ - И ЭТО ВЕДЬ НЕ ТОЛЬКО «ЦАРЬ»?!.

НО, КАК ВЫ ВИДИТЕ, НЕ ТОЛЬКО В РОССИИ, НО И ГРЕКОВ, РИМЛЯН, ТЮРКОВ, АНГЛИИ, ФРАНЦИИ - ГДЕ ЕЩЁ?!.

НАВЕРНОЕ, НЕ ТОЛЬКО ТИТУЛЫ, НО И САМИ ПРАВИТЕЛИ БЫЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ «ИЗВЕСТНОЙ ОБЩНОСТИ»?!.

ПОДМЕНЫ, ИСТОРИЯ, ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ, ТИТУЛЫ, ИВРИТ, ЛИНГВА

Previous post Next post
Up