Leave a comment

ex_ryadowoy August 10 2012, 12:42:51 UTC
Самый богатый у нас язык. Сложнее его только китайский. Эта новость фейк. Ага, а вот и фогневс. Не стыдно, Игорь, лажу фигачить? Я гляжу, ты даже не покраснел!

Reply

ext_554605 August 10 2012, 18:19:17 UTC
да я и не путаю. В России доводилось бывать. Пытался с полицией по-русски говорить, спросить что-то. Смотрели как будто у них деньги забрать хочу. С английским даже в Москве туговато, не говоря уже о других языках. Может, все французским владеют традиционно

Reply

wimpall August 10 2012, 18:47:14 UTC
Понимаю вас. В России говорить по-русски с полицией - как же они понять могут-то? В россии по русски никто и не понимает, чай..

В России английский понимают в разы лучше чем сшасцы любой другой язык отличный от наглийского..

Я смеху ради спрашивал например в хитрове в еропорту - знают ли местные работники-хиндибхайбхаи - какой-нибудь европейский хуман ленгвич?
Молчание ягнят - было ответом..

Reply

ext_554605 August 10 2012, 18:59:49 UTC
полиция просто приятная :)
В соседней от вас Финляндии по-английски говорят все! При том, что финский очень слабо засран иностранными словами.
В целом, как мне кажется, владение иностранными языками обычно зависит не от уровня образования а от необходимости ими пользоваться. Я вот свой хороший французский забыл за 10 лет из-за отсутствия практики.
И таки скажу что тяжело с английским даже в Москве. Доводилось быть палочкой-выручалочкой для товарищей без знания русского.

Reply

wimpall August 10 2012, 19:03:12 UTC
Вот именно. В Финляндии говорят на иностранных - а в сша и англии совершенно нет.

Чего ж удивляться насчет отсутствия английского в москве?

Попробуйте в ньюйорке или лосовом анжелесе скажем с немецким поговорить с местными - реакция будет крайне пучеглазая.

Reply

ext_554605 August 10 2012, 19:09:42 UTC
попробуйте выучить литовский. Зачем? Просто так.
Попробуйте в Хельсинки или Тарту поговорить на немецком - реакция будет крайне пучеглазая.
А в США, да будет вам известно, по-испански многие вполне сносно говорят

Reply

wimpall August 10 2012, 20:01:46 UTC
Ну так чего стонете по поводу отсутствия в москве английского?

Пусть сперва товарищи из туристических мест типа хитрова или лосангелеса освоят хоть один европейский язык.

Например французский или там голландский. Или немецкий. Но зачем это факошитным неграм и толстожопым дамочкам с попой на три самолетных сиденья.

Про испанский в сшассии говорить вообще не хочется. От нормального испанского он отличается как язык товарищей с глубокого кавказа - от питерского интеллигента.

Reply

ext_554605 August 10 2012, 20:04:19 UTC
английский язык перестал быть европейским?
Они знают самый распостраненный язык международного общения, думаю, среднестастическому американцу вполне достаточно :)

а перевод стрелок никак не меняет ситуацию в Москве

Reply

wimpall August 10 2012, 20:10:31 UTC
Он никогда и не был. Англия - остров, уважаемый..

Среднестатистическому сшасцу вполне возможно достаточно и бургера в рот - но его незнание языков это совершенно это не извиняет.

Так что прежде чем стенать по Москве - где английский мягко говоря нахрен не нужен, нужно обратиться к англоязычным.
Хотя в Москве люди знают английский на три головы выше чем сшасцы какой-либо европейский.

Reply

ext_554605 August 10 2012, 20:18:18 UTC
Англия - не остров, уважаемый. Англия - историческая и административная область Соединенного королевства.
Или вы хотите сказать, что европейские острова - Азия?
Исландия тоже остров и это не мешает ей быть частью Скандинавии.

Я, признаться, не был в США, приходится довольствоваться рассказами друзей и родственников. А вот в Москве был. Купить билетик по английски не получалось.
Остается непонятным почему вы переводите стрелки именно на США. В Германии, например, с английским хорошо все.

Reply

wimpall August 10 2012, 20:24:41 UTC
Англия - это народное обозначение британских островов. Отчего европой они не становятся.
Европа, уважаемый - от франц. Бреста и восточнее.

Поезжайте в сша - увидите много нового. Но не пытайтесь там покупать билетики на любом языке отличным от наглийского. Не получится. Сразу вспомните москву, со слезами тоски..

В германии например - примерно так же как в России: среднестатистические люди знают пару тройку выражений - и все. Скажут - гоу стрейт ту зе некст Straßenverkehrszeichen, (а это да, Зильке, либлинг, как это будет по английски, забыл..) - и побредете вы, солнцем палимы.

Reply

ext_554605 August 10 2012, 20:30:22 UTC
Поясните мне, пожалуйста, тупому, к какой части света относятся Британские острова?

мне пока незачем в США. Это вы все время на США стрелки переводите, медом вам там намазано :)
Возможно, не бывай я в Германии пару раз в год, я бы с вам согласился насчет немцев, но увы.

Reply

wimpall August 10 2012, 20:34:23 UTC
Хрен их знает к какой части они относятся. Не к европе - точно. Они и ездят на неправильной стороне и прочие приблуды у них неясные. От европы их отделяет - Ла Манш. И Па де с Кале.

Да, я просто бывал в сша. Вот и недавно был
http://wimpall.livejournal.com/2477.html

Насчет германии можете соглашаться/не соглашаться сколь угодно. Мне все равно. Я в ней - работаю.

Reply

ext_554605 August 10 2012, 20:39:02 UTC
о блин. И Япония уже не Азия с прочими Индонезиями.
Дворником работаете?

Reply

wimpall August 10 2012, 20:44:06 UTC
Решили неуклюже подколоть? Считайте, что дворником работаю.

Тока в германии их нет. Есть коммунальные службы ответственные за очистку городских площадей и хаусмастеры очищающие подъезды и дворы ввереных им частных территорий. И то и другое - вполне уважаемая профессия.

Reply

ext_554605 August 10 2012, 20:50:35 UTC
дворник - народное название работников таких служб.
а почему не в Великой и Могучей?

Reply


Leave a comment

Up