(Untitled)

Dec 13, 2021 08:10

I am stupid and have a couple of questions and maybe, maybe someone would be willing to hit me up with something good, so. Thanks in advance!

Photoshop alternative, is there any?? Photoshop is f*cking expensive and I doubt I'll be any good at gif making anyway. I've never even managed to make more than mediocre looking icons. But if no one does it ( Read more... )

Leave a comment

Comments 9

scolaro December 13 2021, 08:22:45 UTC
Gimp worked well for me when I tried my hands on gif making - about a million years ago. It had layering and most of everything I'd found in Photoshop too.
Since it's been so long I checked online and found this article: The best free Photoshop alternatives for 2021 that actually have similar features
Gimp is still on the list!

Reply

i_am_schizo December 13 2021, 08:34:24 UTC
Oh wow, thank you! Didn't come across that article or perhaps I did and dismissed it too easily when I saw Paint.net on the list which I've had forever but isn't for gif making (at least not as far as I know). Anyway, thank you, will have a closer look.

Reply

i_am_schizo December 13 2021, 08:45:15 UTC
Perhaps I should've clarified that I meant video to gif making software and for GIMP you'd first have to use VLC and then separate the clip into frames and that's where my brain.exe stops working I'm afraid. *lol* Gonna have a look at the other options...

Reply

scolaro December 13 2021, 09:02:28 UTC
Yes, I remember that. It's not that difficult and you get good quality images. I'll see if I can find the how-to guide I used back then.

Edit: Oh, that went a lot faster than I thought. Here it is:
https://ohgacktyoudidnt.livejournal.com/2233.html

Reply


xkatjafx December 13 2021, 15:43:45 UTC
Tatsächlich ist Google Translate gar nicht so schlecht? Du kannst mal noch bei Deepl dein Glück versuchen, aber es ist halt Chinesisch. Es gibt immer jede Menge Übersetzungsvarianten und keine davon ist wirklich falsch - oder richtig. Und an vielen Ecken sind Übersetzungen zwangsweise nicht wörtlich, weil das entweder nicht funktioniert oder superdumm klingt. Und die Feinheiten gehen oder so verloren, weil sie keine Entsprechung in Englisch oder Deutsch haben.

Was übersetzt du denn so? Bzw. wo wirft Google den denn komische Dinge aus?

Unsere Chinesischlehrerin empfielt übrigens Pleco. Aber das ist nur ein Wörterbuch und nicht für Übersetzungen von ganzen Texten geeignet.

Reply

i_am_schizo December 13 2021, 16:04:58 UTC
Wenn bei Twitter Tweets mit Google Translate übersetzt werden oder man halt Weibo posts etc. in Google Translate reinhaut, kommt da meistens was dabei raus...wo man auch nicht unbedingt schlauer ist als vorher?? Also zumindest mir kommt's nie so vor, als wüsste ich danach wirklich was da jetzt tatsächlich gesagt/gemeint wurde... o.O

Und eine mit dem Edge Browser übersetzte Weibo-Seite hat auch nicht wirklich verständlich geklungen und ansonsten hab' ich auch noch keinen online translator gefunden, bei dem's besser gewesen wäre.

Aber wenn's da eh nix besseres gibt...weil, ehrlich, was da bei DeepL rauskommt...äh...auch nicht wirklich sehr viel besser als bei Google... o.O Ich raff' zumindest nix. Aber immerhin weiß ich jetzt mal einen online Übersetzer mehr und vielleicht rafft man ja das ein oder andere dann doch mal besser, entweder mit Google oder mit DeepL dann mal.

Reply

xkatjafx December 13 2021, 17:09:32 UTC
Tweets sind vermutlich generell schwierig, weil verkürzt? Und über Tags möchte ich gar nicht erst nachdenken. Und über Fandom-Codes und Homophones, die sicherlich benutzt werden, sowieso nicht.
Damit wird vermutlich kein Online-Übersetzer klar kommen.

Ich denke, es bleibt dir nicht viel übrig, als das Zeugs durch mehr als einen Übersetzer zu jagen und dann zwischen den Zeilen zu lesen... Und bei sehr komischen Sätzen würde ich empfehlen, Einzelteile zu übersetzen - und sich dann nen Reim drauf zu machen.

Oder Chinesisch zu lernen ; ) Dann verstehst du es in etwa 10 Jahren. Vielleicht *g*

Reply

i_am_schizo December 13 2021, 17:35:15 UTC
Ja, und bei meinem Talent für Fremdsprachen, versteh' ich dann vielleicht 1 Wort, sofern ich 100 Jahre alt werde! Wenn's wenigstens net noch andere Schriftzeichen wären. Aber selbst dann hätt' ich keine Chance. o.O

Naja, Pech dann halt. Und die Moral von der Geschicht': Immer schön nur GROOOOOOßE fandoms aussuchen, wo's genügend Leute gibt, die in English drüber schwallen!!

Reply


Leave a comment

Up