У меня дочь сейчас переводит норвежский роман. Там история, судя по всему, давняя: дедушка рассказчика воевал на всяких кораблях с немцами. Один из кораблей даже упомянут был.
И меня дочь спрашивает: а как этот корабль перевести и назвать? Крейсер или пассажирский? Там имя его и фото есть, этого корабля утонувшего!
Нет, дочка! Корабль - это военный!
(
Read more... )
Comments 6
А песня хорошая.
Но на сегодня более актуальна
" ....война совсем не фейерверк..."
А то что-то много "желающих повторить".
Reply
Норвежцы...
Про Jan Wellem и Basis Nord таперича, поди, и поминать наказуемо...
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment