Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
hwy
(Untitled)
Oct 02, 2008 22:42
"Не мать, а ехидна" - это, конечно, характеристика не самой матери, а её детей - которые, понятное дело, порождения ехиднины
слова
Leave a comment
Comments 3
myshulya
October 2 2008, 19:10:22 UTC
А в реале ехидна - довольно милое животное.
Reply
areksi
October 2 2008, 21:31:59 UTC
"Ехидны" в Новом Завете суть ядовитые змеи, скорее всего гадюки - именно так и переводятся они на англ., например, язык - "generation of the viper"...
Reply
myshulya
October 2 2008, 21:41:41 UTC
Ну да, я имела в виду, что часто ввиду буквального понимания думают, что миловидные ехидны - какие-то нечистые и жжуткие звери!
Reply
Leave a comment
Up
Comments 3
Reply
Reply
Reply
Leave a comment