2012.06.01 A.B.C.-Z J-web ITA [Tsukada, Hashimoto, Totsuka]

Jun 16, 2012 00:30


And now I'm here for Tsuka, Tottsu and Hasshi entries! (ed ora ecco Tsuka, Tottsu e Hasshi)
Douzo~

❃ Vol.1 01.06.2012
☆TSUKADA RYOICHI★
Gente!!
É da un po' che non ci sentiamo!!
Sono Tsukada Ryoichi
Tsuka-chan~ XD

L'ultima volta che abbiamo avuto la possibilità di apparire nel Johnny's Web è stato per un periodo limitato, ma stavolta gli A.B.C-Z hanno la loro pagina e con essa la nostra serie di J-web è cominciata!!
Sono felice \(ˆ ˆ)/
Yatta!!

Penso che se in questo periodo siamo stati in grado di fare così tante cose, è perchè voi tutti eravate qui a supportarci.
Grazie mille ♢♢
C'è gente che non conosce ancora bene gli A.B.C-Z quindi mi presento di nuovo ( ˆ ˆ )/

Il mio nome è Tsukada Ryoichi!!
Il mio punto forte sono le acrobazie!!
Dato che tutti mi chiamano Tsuka-chan, per favore chiamatemi Tsuka-chan!!

Se mi incontrate da qualche parte, per favore sentitevi liberi di chiamarmi ( ˆ _ ¯ ) V

I miei hobbies sono:
Ascoltare musica,
Guardare film e DVD e
fare passeggiate o andare a correre!!

Altezza: 168 cm
Peso: 66 Kg
Petto: Segreto ;-)
Vita: Non lo so :-(
Fianchi: Lo lascio alla vostra immaginazione XD

Il resto oltre le mie tre misure non conta :D (ride)

Scusatemi,
mi sono agitato ^.^°

Tra l'altro, parlando di acrobazie, so fare 20 capriole all'indietro di fila, una rotazione verticale (salto mortale) senza usare le mani e in aggiunta le ruote. - Una "rotazione completa" !!

É difficile spiegare a parole le tecniche acrobatiche. Lo dico per esperienza! (ride)

É difficile comunicare anche per iscritto, quindi vorrei che la gente assistesse di persona alle nostre esibizioni ai concerti e negli spettacoli!!

É stato deciso che durante l'estate
gli A.B.C-Z terranno uno show alla TOKYO DOME CITY HALL
Quindi, se vi interessa veniteci! :D

Per favore venite~~

Vi aspetterò~~

Non fatemi aspettare~~

Non la passerete liscia se sarete in ritardo~~

Puntate per bene la vostra sveglia~~

É una promessa :D
Divertiamoci insieme alla TOKYO DOME CITY HALL ( ˆ ˆ )

Ultima cosa...
Sono riuscito a scattare la foto di uno splendido tramonto vicino a casa mia, quindi se vi va, date un'occhiata.

D'ora in poi, faremo del nostro meglio per intrattenere persone diverse, in diversi ambiti. Quindi, per favore supportate gli A.B.C-Z!! ♢♢

Grazie per aver letto fino alla fine!

❃ Vol.1 01.06.2012
☆HASHIMOTO RYOSUKE★
Sono
Hashimoto Ryosuke
degli
A.B.C-Z

L'uno febbraio gli A.B.C-Z hanno debuttato.
Questo è avvenuto grazie a tutti quanti!
Grazie mille!
Ci avete guardati tutti? (ride)

Da allora sono passati 4 mesi e sono successe varie cose.

La prima cosa è l'A.B.C-Za!
Il nostro primo spettacolo teatrale dopo il debutto!
Tra tutti gli spettacoli che abbiamo fatto, questo è quello per cui sentivo di più il senso della responsabilità.
Credo di essere stato in grado di esibirmi in uno spettacolo dal vivo!
A questo punto non so esattamente cosa vorrei dire. (ride)
In confronto a questo, i contenuti sono stati qualcosa di veramente fantastico.
Ci sono state risate, lacrime, poi ancora risate.
Il clou dello spettacolo è stato...La scena comica con Tsuka-chan, ed è stato il mio pezzo forte! (ride)
-Le mie spiegazioni fanno schifo!-

Comunque, il DVD A.B.C-Za
Sarà in vendita dal 4 luglio.

Chi non ha capito le spiegazioni di Hashimoto, per favore compri assolutamente, assssolutamente il DVD!!

Poi c'è...Il tour nazionale~!!
-Parlo soprattuto di cibo- (ride)

Il primo posto in cui siamo andati è stata...
Osaka! [Qui Hasshi usa il Kansai-ben e termina con Yade]
L'ultima volta che ci siamo andati è stato l'anno scorso. Tutti sprizzavano energia da ogni poro ed ho potuto sentire il Kansai-ben che mi piace tanto, quindi sono rimasto molto colpito.
É stato il posto perfetto per cominciare. Grazie mille a tutti! ( > . < )

Il secondo posto è stato
Sendai!

É stato davvero fantastico poterci andare.
Nessuno potrà mai dimenticare i sorrisi che ci hanno rivolto tutti quanti.
Penso che sia stata la gente a dare energia a me, e non viceversa. Mi sono sentito come se splendessero tutti più di me. Ne sono stato davvero molto felice. 
Grazie mille.
Sullo shinkansen di ritorno ho mangiato lingua secca! (ride)

Il terzo posto in cui siamo andati è stato
Nagoya~

Voglio dire una cosa!
Le ali di pollo erano troppo buone! [ Hai ragione Hasshi, XD le mangio anch'io stasera!]
Avrei potuto mangiarne un migliaio!
No ho esagerato dicendo un migliaio...
Potrei mangiare un centinaio!! [eeeeeh? io dopo 2 massimo 3 sono piena!]
poi, poi, poi ci hanno dato la possibilità di apparire in una trasmissione in diretta, ma voglio scusarmi con tutti.
Quando mi hanno chiesto: "Qual'è la specialità di Nagoya?" Ho finito per rispondere "Sento-kun" [Sento-kun è la mascotte di Nara.]
Mi dispiace davvero.

Il quarto posto in cui siamo andati è stato
Hiroshima! [Qui Hasshi usa l'Hiroshima-ben, e termina con Jaken.]

Parlerò di nuovo di cibo, ma stavolta in modo più frustrante!!
Non siamo riusciti a mangiare le ostriche di Hiroshima. Mi è stato detto: "Non è stagione" dai dipendenti del ristorante, così mi sono abbattuto! (siig)
Però abbiamo mangiato un sacco di Hiroshimayaki! Erano davvero deliziosi! [Okonomiyaki di Hiroshima]

Il quinto posto in cui siamo andati è stato
Fukuoka! [Qui Hasshi usa l'Hakata-ben, e termina con Chan.]

L'aria di Fukuoka è la migliore!
É la mia preferita!
Dal momento in cui sono arrivato, ho desiderato di andare in un bagno all'aria aperta! Ho desiderato di farmi un bagno e godermi l'aria. (ride)
E poi tonkotsu ramen!

Volevo mangiarli~...
Qualcuno me li ha dia da mangiare~ (Siig)
Però abbiamo mangiato mizutaki! [Il mizutaki è un piatto caldo a base di verdure e pesce cotti in acqua calda]
Non sapevo quanto dovessi aspettare per mangiare le polpette di pesce! (ride)
Per questo ho mangiato quattro porzioni di verdura! (ride)
Alla fine ho mangiato anche le polpette di pesce! :-P

Erano deliziose~ ( ´ε`)
L'ultimo posto in cui siamo andati è stato
Sapporo~!

Al ristorante di Sapporo ci hanno servito 5 diverse specie di granchi. Già se ce ne fosse stata una sola specie, sarei dovuto restare a pensare da dove cominciare a mangiarli, immaginatevi con 5 specie! Beh~ per dirlo con una sola parola, erano...granchi! (ride)
Mi sto confondendo di nuovo...

Ho potuto mangiare un sacco di uni e di ikura che amo, quindi sono soddisfatto, soddisfattttto!!
É stato un pasto delizioso p(^ _ ^)q

Dopo essere stato in vari posti,
ho capito una cosa.
Ho potuto vedere tutti, ed il sorriso di tutti anche all'evento della stretta di mano.
Ho anche sentito la gentilezza di tutti. Ho 18 anni e sono ancora inesperto, ma mi sento fortunato per aver potuto fare una cosa del genere. Più di ogni altra cosa, lo sono per aver visto il sorriso di tutti. Mi sento come se facessi del mio meglio in questo lavoro, proprio per vedere quei sorrisi.
Davvero, grazie mille!

Andiamo avanti.
Al Crea Theatre
è correntemente in corso
YOU No Mae Ni Wa ME Ga Iru!

Attualmente il Crea si sta prendendo cura di noi. Non esagero se dico che il Crea è un posto che aiuterà gli A.B.C-Z a crescere. Siamo molto vicini al pubblico, e possiamo interagire con tutti, è fantastico! 
Abbiamo ancora spettacoli da fare, ma farò del mio meglio fino alla fine, per vedere i sorrisi di tutti!

Le serie sono divertenti!~ ♪( ´ θ ` )/
Sono così felice che d'ora in poi potremo farlo!! Vorrei che lo vedessero un sacco di persone, e che la gente impari molto su Hashimoto Ryosuke, quindi per favore, prendetevi cura di me.

Bene, allora... Bene, allora...

Non è ancora finita.
Voglio che la gente conosca un po' di più riguardo me, quindi scrivo il mio profilo! (ride)

Nome: Hashimoto Ryosuke
Data di nascita: 15 Luglio 1993
Altezza: 175 cm
Peso: 60 kg
Abilità: Calcio
Hobby: Shopping
Cibo che amo: Stufato di manzo.

Ho intenzione di fermarmi qui. (ride)
Se sapevate tutte queste cose, siete dei maestri di Hashimoto!

Grazie per avermi seguito fino ad ora! (◎_◎;)

Per favore, prendetevi cura degli A.B.C-Z d'ora in poi.

Parola di Hashimoto Ryosuke. ♪( ´ θ ` )/

❃ Vol.1 01.06.2012
☆TOTSUKA SHOTA★
La serie degli A.B.C-Z è cominciata.
Gente che ci ha aspettato,
gente che ci ha sentito nominare per la prima volta,
gente che è arrivata fino a questa pagina senza sapere cosa sta succedendo,
in poche parole, voi tutti,
per favore, prendetevi cura di noi. m( _ _ )m
Salve, sono Totsuka Shota ( ^_^ )

Sto passando le mie giornate con allegria, a volte senza precedenti, e lotto sempre con la schiena contro il muro. Proprio ora, mentre mangio pasta al pomodoro, sto scrivendo questo post. (per essere esatti in questo istante sto scrivendo queste cose..) Sto pensando che voglio scrivere così da far conoscere a tutti l'esistenza degli A.B.C-Z e di questa persona chiamata Totsuka Shota sempre di più. (per essere esatti lo sto scrivendo...)
Bene, ora...

Inserirò qualcosa di personale.

L'altro giorno ho guardato un film che è stato rilasciato nel 1971 che parlava di un uomo, che doveva trasportare una Dodge Challenger bianca. Il protagonista guidava pericolosamente, e continuava a correre verso il suo punto di fuga. Era piuttosto bello. ( > _ < ) Secondo Totsuka Shota ha fatto centro. [Il film di cui parla Tottsu si intitola Vanishing Point, in italiano è conosciuto come Punto Zero.]
Dopo aver visto questo film, sentimenti che non posso descrivere a parole scorrevano nel mio corpo, cosa che non mi capitava da molto.
Però penso che tutte le ragazze odino questo tipo di film.

Dato che penso che sia un film basato sul sentimento del romanticismo avventuroso degli uomini... [La frase originale dice "Otoko No Roman" che non è facilmente traducibile, Tottsu intende dire che è un film ideato per toccare i sentimenti degli uomini nel loro modo]

Per questo non lo consiglio alle signore. (ride) [Solo il fatto che tu dica così, caro Tottsu, mi fa venir voglia di vederlo]
-Quando vi si dice che è meglio che non lo vediate, vi viene voglia di vederlo, vero?- (ride) [Ecco...Legge pure nella mente il ragazzo XD]

Vi dirò anche che ci è stata data la possibilità di partecipare ai concerti di Hong Kong degli Hey! Say! JUMP. Dato che era da tanto che non ci esercitavamo nella stessa sala prove dei JUMP, era una scena piuttosto strana.
É passato così tanto tempo che Yabu Kota ha chiacchierato con me più del necessario. (ride)
Sono migliorati tutti nel ballo e siamo diventati un grande gruppo. Ognuna delle nostre abilità e personalità è stata messa in luce. Non ho il diritto di dire tutte queste cose, perchè non è che io sia migliore degli altri, ma è ciò che ho provato.

Anche "You No Mae Ni Wa Me Ga iru!" sta per finire ( -.- ;
Dato che la distanza fra tutti era poca, senza sbattere contro nulla, mi sono concentrato sullo stare sul palco, più vicino possibile agli altri che potevo in modo naturale.
Sono stato in grado di sentire l'esistenza di tutti quelli che ci hanno sempre supportato , più vicini di prima, e dato che tutti erano lì, mi sono sentito rassicurato. Mi hanno fatto capire ancora una volta che l'esistenza di ognuno è preziosa. Non che qualcuno me l'abbia detto, ma mi hanno fatto sentire così. Grazie, davvero.
D'ora in poi, state di fronte a noi, per favore. m( _ _ )m

Da devoti degli A.B.C-Z, per favore, d'ora in poi continuate ad amarci e sostenerci ogni giorno, così da farci diventare un gruppo sorprendente. m( _ _ )m
Personalmente vorrei essere in tour 100 giorni all'anno, voi che ne pensate? (ride)
Dato che il tour di quest'anno è stato fantastico voglio tornarci ( > _ < )
Ma prima c'è il Johnnys Theatre quest'estate! Quindi divertiamoci! Ridiamo un sacco e scambiamoci sorrisi!
Perchè sarà una vacanza estiva con solo gli A.B.C-Z e tutti voi!
...
Totsuka Shota, che siede da solo al bancone, e ha finito di mangiare la sua pasta al pomodoro, nonostante sia al chiuso, guarda al cielo che non può essere visto.
Beve acqua.
Morde il ghiaccio che si è sciolto ed è diventato più piccolo.Rivolge di nuovo lo sguardo verso l'alto. Poi prega.

Sarebbe bello vivere fino alla fine.
Sarebbe bello conservare questo sorriso.
Sarebbe bello che domani ci fosse possibilmente il sole.
Sarebbe bello pescare un bastoncino vincente. [In giappone, su alcuni bastoncini di ghiaccioli c'è scritto "vincente" questo significa che se ne può avere un altro gratis.]
Sarebbe bello se gli imprevisti sfortunati diminuissero.

*Ha pregato molto irresponsabilmente come se fossero tutti problemi d'altri.*

*Si dirige verso la cassa per pagare il conto, ma all'improvviso si accorge di aver dimenticato un desiderio.*

Sarebbe bello che questa serie
proseguisse per altri 1000 turni.

-Al momento Totsuka Shota non ha ancora capito il vero senso di questo post, e il vero orrore contenuto in queste parole in seguito lo farà poi soffrire. Questo è il quinto anniversario del debutto degli A.B.C-Z, 5 stelle, 5 anni di tour a Tokyo...ooops! Mi sono lasciato trasportare ed ho scritto troppo. Mi fermo qui con quello che stavo scrivendo. (ride)-
Cosa? ( * ` ω ´ )Fingi di essere un romanziere?

Beh, allora alla prossima ( ^ _ ^ )

Voi siete gli A.B.C-Z ☆☆☆☆☆☆

LEGGI QUI QUELLI DI KAWAI E GOSEKI
---
Yatta! I finally ended up with this translation! (Yatta! Ho finalmente finito questa traduzione!)
What do you think about those entries? (Che ne pensate di questi posts?)
This guys are so sweeeeet, isn't it? (Questi ragazzi sono così dooolci, vero?)
I really love Ebi every day more... (Amo davvero gli Ebi ogni giorno di più..)
Their are able to make me feel in peace (Sono in grado di farmi sentire in pace)
These J-webs.. yes, are so long..but also awesome!  (questi J-web...sì, saranno lunghi...ma anche fantastici!)
Ebiii Faitoooo we are here for youuu! (Ebiii Faitooooo siamo qui per voiiiI!)

hashimoto ryosuke, kawai fumito, j-web, housekini, Ebi☆Blog, j-pop, a.b.c-z, subs, translations, goseki koichi, totsuka shota, tsukada ryoichi, japan, pel

Previous post Next post
Up