I think it's やぶぅ→れかぶれで instead of て I've no idea what yabure kabure de means but I am guessing it's something like break the cover o.o?! meaning when it's sunny outside, one should not stay inside xD haha..I donno.... *falls*
Re: やぶぅ→れかぶれでnoesunexitoDecember 10 2006, 21:35:12 UTC
omg, thank you! why do i always forget that goo dictionary is so much better? anyway, this is the last time (hopefully) that an arrow mark is going to knock me down to JLPT 4級 lol
ah. anyways i forgot to tell u. I'll be doing it under BNS subteam. Not sure if u mind ~~~ of course, if u mind, i can release it without BNS. I tot of hardsubbing the video so that people can sing alot with it ~~ hehe. Would be including karaoke for the video ~~ ^_____^
Comments 18
I've no idea what yabure kabure de means but I am guessing it's something like break the cover o.o?!
meaning when it's sunny outside, one should not stay inside xD haha..I donno.... *falls*
Reply
外のも英訳するんですか?
Reply
やぶれかぶれ【破れかぶれ】
どうにでもなれという気持ちであること。また、そのさま。やけ。
(goo dictionary)
やぶれかぶれ 破れかぶれ
・~の desperate.
・~になる become desperate.
・~で desperately; recklessly.
Reply
anyway, this is the last time (hopefully) that an arrow mark is going to knock me down to JLPT 4級 lol
Reply
Reply
translation; yes please :)
Reply
anyway, here you go.
Reply
lol why do they always get everything first :(
Reply
thanks for ur translatioN!!~~~ i was really looking forward to understand the song in fulL~~
this song is so K8. haha.
Anyways. is it possible if i use ur translation to do Subbing of the PV?
if possible, do give me a reply. hehee..
Thanks~!!!
Reply
I'll be doing it under BNS subteam.
Not sure if u mind ~~~
of course, if u mind, i can release it without BNS.
I tot of hardsubbing the video so that people can sing alot with it ~~ hehe.
Would be including karaoke for the video ~~ ^_____^
Reply
Reply
Leave a comment