Seydi Mahmut Hayrani (d. 1268)
- Sufi mystic and follower of Mevlana Rumi
- born in Harran (now a village), Şanlıurfa Province, Turkey
- traveled to Konya, met Mevlana
- then moved to Akshehir (about 100 kilometres NW of Konya), where he lived & died
Famous satirical figure Nasreddin Hoca was probably a follower of Seydi Mahmut(
Read more... )
Comments 9
Reply
т.е. там разводили соловьёв или яблоки
:)
Reply
Reply
http://www.etymonline.com/index.php?term=philomel
аты мне - какиетотам кухонные изыски
:)
Reply
Фицджеральд:
A Moment's Halt - a momentary taste
Of Being from the Well amid the Waste
And Lo! the phantom Caravan has reached
The Nothing it set out from - Oh, make haste!
Перевод:
Остановись, мгновенье.. И почувствуй ты
Вкус жизни - то вода в пустыне суеты.
Твой зыбкий караван достиг Небытия,
Откуда вышел он.. Спеши! Прости...
Хм-м.. "Haste makes waste", однако..
Reply
перемещяет твой диван
из пустоты в небытиё
клопам сочюйствует шайтан
:)
Reply
Leave a comment