Sep 07, 2010 02:52
руми, завеса, rumi, цэндура, непереводимость, рубайат, перевод, rubaiyat, мат
Leave a comment
Reply
Comments 23
А со 2 и 3 строками что случилось?
Reply
Reply
Reply
Reply
у меня - товэ :(
> Это что, всё непечатная лексика?
см. примечание
> Хороший перевод
спасибо :)
Reply
Reply
( ... )
Reply
- at least 1 of the 4 lines was incomprehensible,
- most of the lines were obscure,
- context and the person being addressed was too unclear,
- quatrain was both unclear & obscene.
We invite other scolars to to clarify the meanings of these untranslated quatrains. We have included the first line (misra) only.
Foruzanfar # . FG #
0063 . . . . . . 1959
0128 . . . . . . 1960
0266 . . . . . . 1961
0358 . . . . . . 1962
0371 . . . . . . 1963
0416 . . . . . . 1964
0446 . . . . . . 1965
0553 . . . . . . 1966 (only in the latest msr (1368 AD)
0603 . . . . . . 1967
0638 . . . . . . 1968
0707 . . . . . . 1969
0708 . . . . . . 1970
0760 . . . . . . 1971
0819 . . . . . . 1972
0864 . . . . . . 1973
0865 . . . . . . 1974
0876 . . . . . . 1975
1010 . . . . . . 1976
1053 . . . . . . 1977
1205 . . . . . . 1978 (identical to R1181)
1544 . . . . . . 1979
1711 . . . . . . 1980 (has obscenity)
1767 . . . . . . 1981 (half quatrain only)
1834 . . . . . . 1982
1902 . . . . . . 1983
Reply
Leave a comment