выписки: полевой опыт

Mar 30, 2013 01:26


Что «ε» не смешивается со следующим «æ», видно хотя бы из такой пары слов как «strovε» "здоровье" и «strovæ» "здоровые". А что здесь дело не в «твердости» или «мягкости» «v», а в гласном, этому меня выучил один пьяница, который будучи в подпитии, очень старался исправить мое произношение (чем трезвые никогда особенно не занимались) и так ( Read more... )

тост, выписки, Щерба, полевые материалы

Leave a comment

Comments 9

ibicvs May 18 2013, 16:40:01 UTC
> Вы мне когда-то показали базу данных литовских диалектов (не базу данных литературного языка)

Не припоминаю, что именно я вам показывал. Записанные и озвученные тексты литовских диалектов есть здесь.

Reply

hist_ling May 18 2013, 17:42:25 UTC
Не-не, речь шла о лексической базе. Я сомневался в каком-то диминутивчике и Вы (вроде, Вы) продемонстрировали. У меня информантка говорит «лес стонал от пажéйима» (речь о расстрелях), описывая расстрелы. И я этого пажеима понять не могу. И найтить не могу.

Reply

ibicvs May 18 2013, 17:59:29 UTC
Это какая-то ошибка, мне кажется.

Reply

hist_ling May 18 2013, 18:30:37 UTC

Leave a comment

Up